|
||
Werwolf:
[осторожным шопотом] - А мож ректально? (еще более осторожным шепотом) - А вы справитесь? Ofelia:
Werwolf:
[осторожным шопотом] - А мож ректально? (еще более осторожным шепотом) - А вы справитесь? - Не знаю, хотелось бы попробовать. Жаль поздно на консультацию к Пелагее Борисовне бежать - она точно умеет... Ofelia:
- Как бы с намеком "Это тебе за Мисти", да? Интересно, только кто и как будет держать его на солнышке, тем более, что для солнышка нужно успеть пораньше, а у нас, как обычно, ближе к вечеру обстановка оживляется. Может, скормить ему что-нибудь? Курицу пересолить, например. - Думаю, что лучше всего методом Чипполино. У вас в Дании Джанни Родари был доступен? Или Шекспир всех конкурентов в костер? Rentier:
- Думаю, что лучше всего методом Чипполино. У вас в Дании Джанни Родари был доступен? Или Шекспир всех конкурентов в костер? - А это еще куда? удивился Дакс? Werwolf:
- А это еще куда? удивился Дакс? - А вы не читали в детстве? Николай Иосифович процитировал: "Чиполлино поднялся со своей скамеечки, налил в бутылку воды, подсыпал туда белого порошку, который жена мастера Виноградинки принимала на ночь от бессонницы. Заткнув пальцем горлышко бутылки и поднеся ее к губам, он сделал вид, что пьет. -- Ах, -- сказал он, поглаживая себя по животу, -- какая чудесная, холодная, свежая вода! У Мастино потекли слюнки, так что ему на минутку стало даже легче. -- Синьор Чиполлино, -- сказал он, -- а эта вода чистая? -- Еще бы! Она прозрачнее слезы! -- А в ней кет микробов? -- Помилуйте! Эту воду очистили и процедили два знаменитых профессора. Микробы они оставили себе, а воду дали мне за то, что я починил им туфли. Чиполлино снова поднес бутылку ко рту, притворяясь, будто пьет. -- Синьор Чиполлино, -- спросил удивленный Мастино, -- как это у вас получается, что бутылка все время остается полной? -- Дело в том, -- ответил Чиполлино, -- что эта бутылка-подарок моего покойного дедушки. Она волшебная и никогда не бывает пустой. -- А вы мне не позволите отхлебнуть немного -- хоть глоточек? Один глоточек! -- Глоточек? Да пейте сколько хотите! -- ответил Чиполлино. -- Я же сказал вам, что моя бутылка никогда не пустеет! Можете себе представить, как обрадовался Мастино. Он без конца благодарил доброго синьора Чиполлино, лизал ему ноги и вилял перед ним хвостом." Ofelia:
- Да я как-то вообще не очень с чтением... Я с Вилли дружу просто, вот и помогала по мере возможностей. Хотя если узнаю, что к той открыточке он как-то причастен - я ему такую Двенадцатую ночь устрою совместно с Укрощением строптивой леди Макбет - мало не покажется. А придворных дам другим вещам обучают. Они изначально не предназначены на отлов аборигенов на тропических островах, поэтому в программу и не включают такие произведения, видимо, очень полезные. А вы не хотите на ректальные ухищрения Дакса посмотреть? А то у него тяга, вчера вот Мисти, например, на собственном, так сказать...ммм...опыте испытала. - Посмотреть я не против, а вот помогать... Ну если только подержать. За ноги. А за руки, нет, вдруг он кусается? Домна Борисовна согласно гукнула, таща Мистин сарафанчик на плече. Rentier:
- А вы не читали в детстве? - Нам в школе только Красную шапочку преподавали... - Ну так объяснит мне кто-нибудь как правильно с клизмой обращаться? На песке слова сложились в:"NB! Показывать не будем! Незачем разбазаривать ценное зелье. Вот отловим аборигена и все по очереди попрактикуетесь под квалифицированным руководством Агрофены Борисовны". Werwolf:
- Нам в школе только Красную шапочку преподавали... - Ну так объяснит мне кто-нибудь как правильно с клизмой обращаться? - Уж не знаю откуда у вас дорогой, Дакс, такая тяга к клизмам? Давайте, для начала поймаем. А уж как залить, потом подумаем. Возможных подходов уйма. Аборигены они люди простые, может и так выпьет, если попросим. Надпись, нарисуйте ему, пожалуйста, банан, аборигенку посимпатичнее и стрелку, чтобы понял, им же все буквально на пальцах объяснять надо. А зелья я уже отлила, на всякий случай, про запас. В скляночку с надписью Morphinum, стоит у цветочка. Rentier:
Пока островитяне обсуждали и спорили к ним в очередной раз подбежал абориген и показал на бутылку и красноречиво изобразил желание испить интересный самоходный напиток. - Вот он глупый, не понимает, что так просто неинтересно. Вот нет, чтобы сделать независимый вид, удивление изобразить, испугаться, любовную лихорадку. Сразу видно, низшая ступень развития. Rentier:
- Уж не знаю откуда у вас дорогой, Дакс, такая тяга к клизмам? Давайте, для начала поймаем. А уж как залить, потом подумаем. Возможных подходов уйма. Аборигены они люди простые, может и так выпьет, если попросим. - Меня всегда привлекало все неизведаное. - Как подойдет на досягаемую дистанцию я ему вон той палкой по башке дам - тренироваться будем на обездвиженом теле.. Дакс взял дубину и занял место в засаде. Werwolf:
- Меня всегда привлекало все неизведаное. - Как подойдет на досягаемую дистанцию я ему вон той палкой по башке дам - тренироваться будем на обездвиженом теле.. Дакс взял дубину и занял место в засаде. - А вот это уже чисто мужская логика: сидели-сидели, придумывали-придумывали, чтобы палкой по башке и не в рот, а более ухищренным методом. Ладно, я не мешаю, хоть из меня аборигенку не сделали с зельем и то радует. Слова появились чуть ниже рисунка:"NB! Ну как? Похоже?" nota_bene:
На песке после некоторого раздумья появился схематичный рисунок, изображавший аборигенку в разрезе, прорастающий банан и пузырек с зельем. Правда неосведомленным в том, что изображено могло показаться, что на рисунке пьяный сантехник пытается перекрыть, бьющую фонтаном из биде воду, периодически прикладываясь к бутылке, содержимое которой не вызывало сомнений ибо было подписано. Слова появились чуть ниже рисунка:"NB! Ну как? Похоже?" - Замечательно! Офелия - за вами звуковое сопровождение. |
||
|