|
|||
страницы: последняя 121 120 119 118 117 116 115 114 113 112 111 110 109 108 107 106 105 104 103 102 101 100 99 98 97 96 95 94 93 92 91 90 89 88 87 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Barmaley:
- Спасибо, Мари... я и не заметил пореза. Вполне вероятно, что на острове есть и ещё кто-нибудь с корабля... Вон того мексиканца, кажется, выбросило на берег волной. Что, если произошло крушение? Судя по тому, что я наблюдал, Вы целы; но ведь кто-нибудь мог получить увечья, прежде, чем выбраться на твёрдую почву. - Крушение? Вы правы наверно... По крайней мере, другого объяснения случившемуся я не могу дать... Наверняка капитан тоже набрался на празднике... Балерина вздрогнула при мысли, что кто то мог и вовсе сгинуть в пучине океана. Barmaley:
-но ведь кто-нибудь мог получить увечья, прежде, чем выбраться на твёрдую почву. Вроде, у мексиканца не повреждены суставы. Да,он кажется безопасным... если только он не повредил голову. Barmaley:
- А какой Праздник отмечали на корабле, Мари? Неужели - День Великой Октябрьской Социалистической Революции? Наверное, был и фейерверк, и огненные колёса... - Русские, которые были на корабе, конечно собрались в одной из кают, чтобы достойно отметить этот прадник. Возможно я не патриотка, раз не присоеденилась к ним. Но знаете, с иностранцами было очень весело, приятные люди там были..да. Один Сеньор (кстати, на Вас чем-то очень похож), узнав что я балерина, умалял станцевать. Меня не пришлось долго упрашивать. Знаете..я станцевала партию Белого Лебедя из Лебединого озера. Ну знаете...там ещё такое движение есть. И Балерина продемонстрировала это прекрасное, грациозное движение. С полузакрытыми от удовольствия глазами она вытягивала белоснежные ножки, и плавно делала взмахи тоненькими ручками, сделала прыжок...и чуть было не врезалась в лошадь. - Простите, - щёчки Балерины слегка покраснели - я увлеклась. Barmaley:
- Вообще-то я не слишком хорошо разбираюсь в танцах, - отвечал Бармалей. - Но мне показалось, что Вы хорошо танцевали там, на песке. Вероятно оттого, что не подозревали о том, что за Вами наблюдают, и вели себя раскованно. - Ах, это был танец свободы..спонтанный. Не считаете, что этот остров - это глоток свободы? "Очень похож на того мужчину в самбреро, он развлекал публику на корабле своими замечательными песнями", - подумала Балерина. Потом она снова обернулась к человеку сидящему на камне. Он что-то спросил её....Но всё было как в тумане. Она лишь пожала плечами. - три тыщи чертей! - воскликнул мексиканец, наконец, прийдя в себя.... это произошло после того момента, как его с головой накрыло волной. Он поднялся на четвереньки, отполз вперед и выпрямился, расправив свои могучие плечи (неприменный атрибут любого мачо) - Сеньорита, я уже говорил вам, что вы лучшее, что я видел в жизни? Conquistador:
- Вообще-то каравелла уплыла. Остался только шлюп. Но не беспокойтесь: у меня есть фляга и запас пищи где-то на недели 2 в моем рюказке, и я могу подсадить вас на мою лошадь. - объяснил он Бармалею. - Амиго!!!! Так ты знаешь где мы! За это надо выпить! - Хулио глотнул текмилы, но тут же начал отплевываться: в бутылке было больше морской воды, чем текилы. - Ну и пойло! Я Хулио Анхилес Гутиерес. Черт возьми, этот остров не похож на мой родной Эль Пасо! - О, моя детка, - воскликнул Ммексиканец, вытягивая гитару за гриф Don_Julio:
В следующий момент сильной влной вынесло гитару. - О, моя детка, - воскликнул Ммексиканец, вытягивая гитару за гриф - Сеньор! Рада, что Вы очнулись! Как чудесно! Ах, гитара! Значит, будет музыка?, - защебетала балерина, разглядывая статную фигуру Мексиканца. Balerina:
Балерина посмотрела на всадника своими голубыми глазами. - Неужели Вы хотите бросить девушку на берегу....если бы я была одна, я бы не беспокоилась, сеньор. Но, насколько вы можете видеть, там человек на берегу, с бутылкой в руке. Он спустился с лошади, привязал ее к ближайшей пальме, подошел к мексиканцу, спросил его: - Кабальеро, вы живы? Все ли у вас в порядке? Кто вы такой и откуда вы? Balerina:
- Сеньор! Рада, что Вы очнулись! Как чудесно! Ах, гитара! Значит, будет музыка?, - защебетала балерина, разглядывая статную фигуру Мексиканца. - Все, к вашим ногам, mi gata, - мексиканец прислоил мокрую гитару на колено и уже собрался играть, но так и не коснулся струн. - Обещайте мне, что станцуете... для меня...- он смотрел на ее хищным взглядом. Conquistador:
Он спустился с лошади, привязал ее к ближайшей пальме, подошел к мексиканцу, спросил его: - Кабальеро, вы живы? Все ли у вас в порядке? Кто вы такой и откуда вы? - Я Дон Хулио... черт, штат Техас теперь американский... похоже, я америкоз... Я из Эль Пасо! И плевать, что живу в америке, душой я мексиканец! А ты... - он оглядел конкистодора, - крут, черт побери! Barmaley:
- Ну что ж, в таком случае я готов отправиться с Вами, идальго. Правда, тогда нам придётся оставить девушку одну наедине с мексиканцем. Но мне почему-то кажется, что он не причинит ей вреда. Быть может, Вам спешиться, и тогда мы вместе пройдёмся по острову и посмотрим, кого ещё выбросило на берег? - Хорошо, пожалуй, пойдем посмотрим - и они пошли вдоль по берегу, откуда был виден остов затонувшего корабля и паруса далеко ушедшей каравеллы. Conquistador:
Barmaley:
- Ну что ж, в таком случае я готов отправиться с Вами, идальго. Правда, тогда нам придётся оставить девушку одну наедине с мексиканцем. Но мне почему-то кажется, что он не причинит ей вреда. Быть может, Вам спешиться, и тогда мы вместе пройдёмся по острову и посмотрим, кого ещё выбросило на берег? - Хорошо, пожалуй, пойдем посмотрим - и они пошли вдоль по берегу, откуда был виден остов затонувшего корабля и паруса далеко ушедшей каравеллы. - Сеньерез, идите. О сеньорите я позабочусь! Это сказал Дон Хулио! - мексиканец печально посмотрел в бутылку. - Если найдете что-то выпить... я буду вашим должником. Don_Julio:
- Я Дон Хулио... черт, штат Техас теперь американский... похоже, я америкоз... Я из Эль Пасо! И плевать, что живу в америке, душой я мексиканец! А ты... - он оглядел конкистодора, - крут, черт побери! Дон Хулио, по оценке конквистадора, был метисом. То есть смешением испанской крови с ацтекской. - Крут? Да, я член Королевской экспедиции. На государственные деньги изучаю этот Божий Мир. Являюсь генерал-майором одного города, который я основал. Теперь я приехал сюда, чтобы узнать, есть ли тут индейские племена. Кстати, какой сейчас год? - неожиданно он спросил метиса. страницы: последняя 121 120 119 118 117 116 115 114 113 112 111 110 109 108 107 106 105 104 103 102 101 100 99 98 97 96 95 94 93 92 91 90 89 88 87 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
|||
|