|
|||
страницы: последняя 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 gruzin:
- Абижаещь, э! Канэщн магу! Обрадовавшись, Клапоть кружил по острому в ритме вальса раз два три, раз два три… Если бы Клапоть мог спросить, он бы спросил. - Гиви,- шурша кончиками материи, - Гиви, а может ты и есть Гарри? Тут его все ищут, а он где-то по аулам бродит... Klapot6:
gruzin:
- Абижаещь, э! Канэщн магу! Обрадовавшись, Клапоть кружил по острому в ритме вальса раз два три, раз два три… Если бы Клапоть мог спросить, он бы спросил. - Гиви,- шурша кончиками материи, - Гиви, а может ты и есть Гарри? Тут его все ищут, а он где-то по аулам бродит... Гиви решил не торопиться с ответом. Ведь кто знает, что этот Гарри-Шмарри натворил. Если наследником стал или награда героя ждет, то это хорошо. А вдруг он в розыске за убийство или на алименты кто-то подал? Гиви очень не хотел ошибиться. Темная история собственного происхождения тоже не давала ему покоя: он никак не мог вспомнить своего детства. И даже юность свою не помнил. - Ти с какой цэлью сыпращиваещь? - ушел от ответа Гиви и мысленно похвалил себя за находчивость. Klapot6:
Это полбеды , вокруг отсутствующего костра отсутствовали и латиноамериканские танцы, где Клапоть мог бы участвовать в роли хоть и не красной , но тряпки или в роли платка. Клапоть с резкими поворотами летал туда-сюда взрывая воздух вокруг себя , - Раз два три Ча-Ча! Раз два три ЧА-ЧА. Хорхе очень понравилось, как платок танцует. Если бы в такой какая- нибудь девушка сплясала с ним латиноамериканский танец, то можно было почувствовать себя как дома. Он даже начал подпевать, на мотив ламбады Llorando se fue Y me dejo solo sin su amor Llorando se fue Y me dejo solo sin su amor Sólo estará recordando este amor Que el tiempo no puede borrar Sólo estará recordando este amor Que el tiempo no puede borrar Что значило: Она будет вспоминать эту любовь, потому, что её не сможет стереть время. Или как-то так... gruzin:
- Абижаещь, э! Канэщн магу! - Гиви широко улыбнулся. - Спыраси у лубого у нащем ау... у нас вы Тыбилыси - тибе лубой скажет, чито Гиви все может! Я из тваей тыкани тибе такой чэловека зыделаю, чито ты пальчики по щею аближещь! - Вот, точно, я тоже ткань в солдата и обратно превращал во время описания потерь и побед в сражениях. Была бы волшебная бумага, мы бы ткань всем коллективом давно бы уж в самолёт превратили. И в Буэнос-айрес тут же бы слетали, там и бараны есть и вино и пудинг для наших английских друзей. Вообще земля наша - рiдна Аргентинщина велика и обильна, но порядка в ней не ... было до недавнего времени. - А от какашек кролика пахнет бесконечнолистными шалостьльянами. Он у Вас отлучился? - поинтересовалась Полумна у шляпы. - Это галлюциногенное растение. Пойдемте туда, там организуем портал и выберемся отсюда. У тебя палочка с собой? - спросила девочка у Гермионы. gruzin:
Гиви решил не торопиться с ответом. Ведь кто знает, что этот Гарри-Шмарри натворил. Если наследником стал или награда героя ждет, то это хорошо. А вдруг он в розыске за убийство или на алименты кто-то подал? Гиви очень не хотел ошибиться. Темная история собственного происхождения тоже не давала ему покоя: он никак не мог вспомнить своего детства. И даже юность свою не помнил. - Ти с какой цэлью сыпращиваещь? - ушел от ответа Гиви и мысленно похвалил себя за находчивость. А гарри- великий волшебник,- встряла в разговор Гермиона,- и он мой лучший друг. Мы с ним и против воландеморта бились, и в хоксмиде веселились. Хороший мальчик, этот гарри,- заключила Гермиона. P_Lovegood:
Изрядно отдохнув на плече большого друга, Полумна проверила, на месте ли черепашка. Подобрала капоть ткани (был он очень небольшой), прицепила его к когтю черепашки и начала с ней вальсировать. Потом - тангировать и, наконец, чачировать. Это все Чжоу Чанг. Сначала научила Поттера, а потом уже все умели. Танцевать было несколько неудобно: шляпа закрывала весь обзор, да и отвлекало ее постоянно капанье испражнений кролика. Спустя некоторое время девочка стала отвлекаться от танца и все чаще сбивалась. В конце концов она споткнулась ножкой о ножку, черепашка вылетела из рук, Полумна начала падать, в падении задела руками пояс Гиви, оторвав его к чертям, а пяткой выбила бутыль из рук Хорхе. Приземлившись на песок, она проскользила еще несколько десятков сантиметров. Шляпа съехала с нее вперед. Платьице задралось. Видок у нее был еще тот. - А от какашек кролика пахнет бесконечнолистными шалостьльянами. Он у Вас отлучился? - поинтересовалась Полумна у шляпы. - Это галлюциногенное растение. - Ох , Señorita, - сказал Хорхе, вам ещё надо подучиться латиноамериканским танцам. - но для первого раза неплохо. Только вот бутылка вылетела. - огорчился он. Теперь видимо надо было лезть в кусты и искать её, а возможно от неё и вообще остались одни осколки. Пойдемте туда, там организуем портал и выберемся отсюда. У тебя палочка с собой? - спросила девочка у Гермионы.
Хорхе вспомнил, как он с помощью генеральского стека телепортировал разные военные вещи за пределы воинской части и понимающе усмехнулся. Germiona:
А гарри- великий волшебник,- встряла в разговор Гермиона,- и он мой лучший друг. Мы с ним и против воландеморта бились, и в хоксмиде веселились. Хороший мальчик, этот гарри,- заключила Гермиона. -Хороший, но раздолбай, на спецоперации не является вовремя. А ты Гермиона, всегда передо мной его раздолбайство покрывала. - хотел было сказать Хорхе, но теперь он уже лучше контролировал свои внезапные порывы и промолчал. P_Lovegood:
Изрядно отдохнув на плече большого друга, Полумна проверила, на месте ли черепашка. Подобрала капоть ткани (был он очень небольшой), прицепила его к когтю черепашки и начала с ней вальсировать. Потом - тангировать и, наконец, чачировать. Это все Чжоу Чанг. Сначала научила Поттера, а потом уже все умели. Танцевать было несколько неудобно: шляпа закрывала весь обзор, да и отвлекало ее постоянно капанье испражнений кролика. Спустя некоторое время девочка стала отвлекаться от танца и все чаще сбивалась. В конце концов она споткнулась ножкой о ножку, черепашка вылетела из рук, Полумна начала падать, в падении задела руками пояс Гиви, оторвав его к чертям, а пяткой выбила бутыль из рук Хорхе. Приземлившись на песок, она проскользила еще несколько десятков сантиметров. Шляпа съехала с нее вперед. Платьице задралось. Видок у нее был еще тот. - А от какашек кролика пахнет бесконечнолистными шалостьльянами. Он у Вас отлучился? - поинтересовалась Полумна у шляпы. - Это галлюциногенное растение. Пойдемте туда, там организуем портал и выберемся отсюда. У тебя палочка с собой? - спросила девочка у Гермионы. Палочка! У меня же должна быть палочка! Спасибо, Полумна!- Волшебница полезла искать палочку, но обнаружила лишь ее половинку. -Сломалась. Можно попробовать починить, если найдем вторую полвинку. Jorge_Videla:
gruzin:
- Абижаещь, э! Канэщн магу! - Гиви широко улыбнулся. - Спыраси у лубого у нащем ау... у нас вы Тыбилыси - тибе лубой скажет, чито Гиви все может! Я из тваей тыкани тибе такой чэловека зыделаю, чито ты пальчики по щею аближещь! - Вот, точно, я тоже ткань в солдата и обратно превращал во время описания потерь и побед в сражениях. Была бы волшебная бумага, мы бы ткань всем коллективом давно бы уж в самолёт превратили. И в Буэнос-айрес тут же бы слетали, там и бараны есть и вино и пудинг для наших английских друзей. Вообще земля наша - рiдна Аргентинщина велика и обильна, но порядка в ней не ... было до недавнего времени. - Нэт бумага? - Гиви заметно погрустнел. - А гыде? Патэряль? Зыдес патэряль? Давай исыкать! P_Lovegood:
Изрядно отдохнув на плече большого друга, Полумна проверила, на месте ли черепашка. Подобрала капоть ткани (был он очень небольшой), прицепила его к когтю черепашки и начала с ней вальсировать. Потом - тангировать и, наконец, чачировать. Это все Чжоу Чанг. Сначала научила Поттера, а потом уже все умели. Танцевать было несколько неудобно: шляпа закрывала весь обзор, да и отвлекало ее постоянно капанье испражнений кролика. Спустя некоторое время девочка стала отвлекаться от танца и все чаще сбивалась. В конце концов она споткнулась ножкой о ножку, черепашка вылетела из рук, Полумна начала падать, в падении задела руками пояс Гиви, оторвав его к чертям, а пяткой выбила бутыль из рук Хорхе. Приземлившись на песок, она проскользила еще несколько десятков сантиметров. Шляпа съехала с нее вперед. Платьице задралось. Видок у нее был еще тот. - А от какашек кролика пахнет бесконечнолистными шалостьльянами. Он у Вас отлучился? - поинтересовалась Полумна у шляпы. - Это галлюциногенное растение. Пойдемте туда, там организуем портал и выберемся отсюда. У тебя палочка с собой? - спросила девочка у Гермионы. Вместе с поясом девочка сорвала с Гиви и штаны. Он растерялся и не знал, куда руки девать. Прикрывать то ли глаза, чтобы, как порядочный джигит, не смотреть сквозь пальцы на результат задирания платья, то ли очевидный и естественный результат этого не подсматривания. То ли зажимать нос от запаха, который источала шляпа, то ли натягивать штаны. Пока Гиви раздумывал, руки сами все сделали быстро. - Вай, какой дэвачка... нэ астарожьный, э! - Гиви тщательно подбирал слова. - И нэ очен мытый. Ты на море хады, да? Вы море вода чистый-чистый! И ты сытанэшь чистый-чистый! Море жалка, да. Рыбка жалка, да. Зато никакой акула тут купаца целый дэн нэ будэт, э! - Гиви мстительно посмотрел на море, где то и дело показывались акульи плавники. Germiona:
gruzin:
Гиви решил не торопиться с ответом. Ведь кто знает, что этот Гарри-Шмарри натворил. Если наследником стал или награда героя ждет, то это хорошо. А вдруг он в розыске за убийство или на алименты кто-то подал? Гиви очень не хотел ошибиться. Темная история собственного происхождения тоже не давала ему покоя: он никак не мог вспомнить своего детства. И даже юность свою не помнил. - Ти с какой цэлью сыпращиваещь? - ушел от ответа Гиви и мысленно похвалил себя за находчивость. А гарри- великий волшебник,- встряла в разговор Гермиона,- и он мой лучший друг. Мы с ним и против воландеморта бились, и в хоксмиде веселились. Хороший мальчик, этот гарри,- заключила Гермиона. Гиви тут же захотел стать хорошим мальчиком этим Гарри. - Слущий, я тоже харощий, э! Я тоже хачу, да! - Он в подтверждение воздел палец к небу. - Гыде там этот Волан-шмолан? Я его парву, слущий! Я его дом труба щатал, да! А патом весэлица будем, да? В хо... в хок... гыде, гаварыщь, вы выселились? Вот там будем, да?! Nikchemnov_Hagrid_Ivanovich:
- Доброе уааа... - Хагрид умильно зевнул на манер гиппопотама, - утро, в смысле. Эй, Гиви! Смотри, баран бежит! - округлив глаза, всем своим видом изображая нетерпение, великан тыкал пальцем в весело прыгающего (и ни о чем не подозревающего) барашка, по привычке произнося "акцио". - Гыде?! Гыде баращка?! - Гиви заметался. Бросился на барашка. И тут же, скривившись, потащил к морю. - Это не баращка, слущий! Это кролик из той папаха, э! Сыбежаль, да? Вы папаха с какащками сидеть не хочещь, да? Пагады, я тибе вымою. gruzin:
Гиви тут же захотел стать хорошим мальчиком этим Гарри. - Слущий, я тоже харощий, э! Я тоже хачу, да! - Он в подтверждение воздел палец к небу. - Гыде там этот Волан-шмолан? Я его парву, слущий! Я его дом труба щатал, да! А патом весэлица будем, да? В хо... в хок... гыде, гаварыщь, вы выселились? Вот там будем, да?! Нет уже воланда-шмоланда, Гиви. А ты и так хороший мальчик,- Гермиона невольно пододвинулась к грузину. -А ты откуда? У вас волшебные палочки продают? Germiona:
gruzin:
Гиви тут же захотел стать хорошим мальчиком этим Гарри. - Слущий, я тоже харощий, э! Я тоже хачу, да! - Он в подтверждение воздел палец к небу. - Гыде там этот Волан-шмолан? Я его парву, слущий! Я его дом труба щатал, да! А патом весэлица будем, да? В хо... в хок... гыде, гаварыщь, вы выселились? Вот там будем, да?! Нет уже воланда-шмоланда, Гиви. А ты и так хороший мальчик,- Гермиона невольно пододвинулась к грузину. -А ты откуда? У вас волшебные палочки продают? Гиви успел вернулся с чистовымытым кроликом и услышал слова Гермионы. Его обрадовало, что на пути в хорошие мальчики этап разбирательства с каким-то там Воландом проскочил автоматически. Гиви тут же приосанился, вытянул руку с кроликом перед собой.У нас этих палка - скока хочищь, да! Нэ продает никто - так дарают... даровают... Бисплатана отдают, э! Кидают проста направа и налева. Налева болше. Пачиму - нэ знаю. Траекторыя такой, навэрна. Germiona:
gruzin:
Гиви тут же захотел стать хорошим мальчиком этим Гарри. - Слущий, я тоже харощий, э! Я тоже хачу, да! - Он в подтверждение воздел палец к небу. - Гыде там этот Волан-шмолан? Я его парву, слущий! Я его дом труба щатал, да! А патом весэлица будем, да? В хо... в хок... гыде, гаварыщь, вы выселились? Вот там будем, да?! Нет уже воланда-шмоланда, Гиви. А ты и так хороший мальчик,- Гермиона невольно пододвинулась к грузину. -А ты откуда? У вас волшебные палочки продают? Гиви успел вернулся с чистовымытым кроликом и услышал слова Гермионы. Его обрадовало, что на пути в хорошие мальчики этап разбирательства с каким-то там Воландом проскочил автоматически. Гиви тут же приосанился, вытянул руку с кроликом перед собой. - Сматры, какой звер! Слущай, голими руками паймал! Дэржи! - Гиви передумал делать из кролика бараний шашлык. Наверное, потому, что процедура отмывания кролика от какашек сблизила их. После такого у Гиви на кролика рука не поднялась. И кинжал тоже не поднялся бы. А Гермионе ручной зверек будет кстати. Гиви видел в большом городе, что некоторые девушки носят с сумочках то собачек, то хорьков. - Дэржи! В карман носи. Толька не пугай его. А то он с... сылна пугаеца. А я из Гру... Нэ павэрищь, из Джорджии! У нас этих палка - скока хочищь, да! Нэ продает никто - так дарают... даровают... Бисплатана отдают, э! Кидают проста направа и налева. Налева болше. Пачиму - нэ знаю. Траекторыя такой, навэрна. Последовав совету и примеру Гиви, Полумна отправилась к морю, акул распугать. Вернулась она мокрая и без водорослей в голове. И, что самое приятное, - без какашек. Услышав разговор Гермионы и Гиви, девочка заинтересовалась. gruzin:
У нас этих палка - скока хочищь, да! Нэ продает никто - так дарают... даровают... Бисплатана отдают, э! Кидают проста направа и налева. Налева болше. Пачиму - нэ знаю. Траекторыя такой, навэрна. - Дорогой Гиви, а помоги мне, пожалуйста, найти мою палочку, наверное я ее в обломках потеряла, - невинно взмахивая ресницами огромных глаз, просила Полумна. - А если не найдем, ты мне свою подаришь? - простодушно-восторженное выражение ее лица мало кого могло оставить равнодушным. Тем более, после всяких там падений со всякими там задираниями. - Только я черепашку возьму, а то она уползет - не догоним. Jorge_Videla:
- Вот, точно, я тоже ткань в солдата и обратно превращал во время описания потерь и побед в сражениях. Если бы Клапоть умел интересоваться, то поинтересовался бы , неужели в Аргентине тоже пользуется спросом китайский ширпотреб? Неужели форму солдатам тоже шьют узкоглазые штрейкбрехеры в стране восходящего солнца? gruzin:
- Ти с какой цэлью сыпращиваещь? - ушел от ответа Гиви и мысленно похвалил себя за находчивость. Если бы Клапоть умел шептать он бы прошептал. - Понимаешь Гиви, я тоже ищу этого Гарри, он обещал из меня человека сделать, ну сколько можно с таким умищем летать как кусок тряпки, хочется быть человеком, делать благородные поступки, строить дома, сажать деревья, растить детей, вернее, это потом растить, а сначала хочется их зачать, ну ты понимаешь, меня как настоящий грузин. И это не все, хочу пить Боржоми и вино, конечно, вляпаться в лужу с грузинским напитком это приятно, но если бы у меня был язык, бокал, я бы сказал тост… эх..!!- чуть не заплакал Клапоть, хорошо что плакать тоже было нечем, и он просто огорчился. страницы: последняя 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
|||
|