|
|||
страницы: последняя 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Gomer:
Аэд подумал ещё немного и решительно продолжил: "Громче же, Муза, воспой храбрость героев бесстрашных, которые с риском безмерным старца спасли, не забыли там, где могли бы оставить. Славь, Муза, старца Харона, сына Эребы и Нюкты, челн его лёгок и прочен, такса веками стабильна! Славь же Агриева сына, Терсита, что за злословьем скрывает доброе сердце, а также душу ранимую" - Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… - заглядывая через спину довольно гогочет Терсит и машет крыльями. Попыткам взлететь мешает то-ли неправильный хвост, то-ли недостаточный уровень моторики конечностей. Вокруг шумят, веселятся и пишут стихи. Гусь думает что ему тоже надо соответствовать, он топчется, подгребает сандаликом песок и вытягивает шею. Achilles:
- Помянем Эльпенора, что был гребцом и помер как гребец. И погребенный статуей любимой, отныне он гребет по Стиксу, Где в царстве гребанном Аида он от Тесея отгребет люлей. Ахилл не был особо складен в поэмах, поэтому прервался и многозначительно помолчал. Помолчали и мирмидоняне, собравшиеся кружком на пляже. Помолчал и лотофаг, что в центр был сгружен. Терситу тоже многозначительно гоготнул и тоже отметился в стихосложении: Баба это не весло. Коль жирдяйку разнесло, Упадёт и в раз раздавит, Вот такое это зло. - Было б неплохо если бы было и нам чем ответить носителям дредов, глянуть мне надо, что боги к столу нам послали. Что ж из богов лишь один отозвался, но зато тот кто надо - то Дионис, он же Вакх, он же Бахус. Возле плота в море плескался мех с вином, лодочник выудил добычу, в ближайшей отаре наломал бараньих рогов под вино. Всем налил. - Будем надеяться, что это вино не с Кавказа, слышал я слухи вино на Кавказе не очень - будто бы после того как Прометей там поселился... у него начались проблемы с печенью. - Харон не узнал своих речей, еще раз вдохнул и почуствовал что изъясняться стало гораздо труднее. Мысли путались, язык не слушался. Высокий штиль не давался. - Может тост кто скажет? Мирмидоняне повалились от хохота на песок и лишь Ахилл устоял. - А чего же? - сдерживаясь из последних сил, спросил он. - Вы его не прогоните или не убьете? - А нафига? - лотофаг хрюкнул, отчего мирмидоняне в очередной раз зашлись смехом и задрыгали задранными в воздух ногами. И тут еще скиф заявил: Sadko_BG:
- Так напиши, - командует он, - подмененный еще в колыбели, я Одиссей! Все признаки этому вижу: плавал, любил, воевал, хитромудрый аж жуть и собою пригожий вельми. Если забуду - наутро мне имя напомнишь! А вот теперь можно и расслабиться. С белыми пятнышками грибы он забраковывает, а тоненькие жмет в ком и закидывает в рот. Отчего мирмидоняне, едва поднявшись, вновь повалились от хохота на землю. - А если ты, Одиссей... Тихо! - сказал Ахилл, одновременно пригрозив кулаком своим соратником, отчего те послушно зажали ладоням рты. - Объясни, хитровыдуманный, вот был у нас корабль. И была на нем лодка спасательная. И лодочник. А теперь у нас нет корабля. И нет лодки. Так нафига нам лодочник? - Я убью тебя, лодочник! Я убью тебя, лодочник! - завели было древнегреческую жизнелюбивую песню мирмидоняне, но не сдержались и зашлись в очередном приступе смеха. XAPOH:
Поглядел Харон, а вокруг него трубки-кактусы, грибы-яблоки да гуси-лебеди. - Было б неплохо если бы было и нам чем ответить носителям дредов, глянуть мне надо, что боги к столу нам послали. Что ж из богов лишь один отозвался, но зато тот кто надо - то Дионис, он же Вакх, он же Бахус. Возле плота в море плескался мех с вином, лодочник выудил добычу, в ближайшей отаре наломал бараньих рогов под вино. Всем налил. - Будем надеяться, что это вино не с Кавказа, слышал я слухи вино на Кавказе не очень - будто бы после того как Прометей там поселился... у него начались проблемы с печенью. - Харон не узнал своих речей, еще раз вдохнул и почуствовал что изъясняться стало гораздо труднее. Мысли путались, язык не слушался. Высокий штиль не давался. - Может тост кто скажет? - Тост! - сказал Ахилл и грубо заржал. Мирмидоняне, загибаясь от смеха, чуть не подавились грибами, принявшись фыркать и плеваться. Что породило очередную волну юмористического кризиса. Achilles:
- Тост! - сказал Ахилл и грубо заржал. Мирмидоняне, загибаясь от смеха, чуть не подавились грибами, принявшись фыркать и плеваться. Что породило очередную волну юмористического кризиса. - Ну тост, так тост - пожал плечами Харон. - Буду сегодня я пить за здоровье Ахилла! Прочих же я призываю последовать... моему примеру. Воот... Нету достойних.. ших... достойней его кандидата. Пусть же он с каждым из нас бокал поднимает - вот поглядим как здоровье Ахилла пройдет испытанье. XAPOH:
- Ну тост, так тост - пожал плечами Харон. - Буду сегодня я пить за здоровье Ахилла! Прочих же я призываю последовать... моему примеру. Воот... Нету достойних.. ших... достойней его кандидата. Пусть же он с каждым из нас бокал поднимает - вот поглядим как здоровье Ахилла пройдет испытанье. - Закусить не забудь! - сказал это Ахилл и запустил душистым грибом в лицо Харону. Мирмидоняне, катаясь по песку и держась за животы, уже просто рыдали от смеха. Лотофаги, сбежавшиеся на шум, с интересом поглядывали издалека за царившем на берегу действом и странно перехихикивались. "Как это мило!" - думает старик. - "Я это должен описать в своей поэме". За стол садится, чистый лист пред ним. И зеркало. В нём видит старец - вот он, молодой, курчавый и губастый. И пишет, но не стилосом - пером, в иссиня-чёрное макая его кончик. И выходит из под пера совсем незнакомыми буквами: "Всё изменилося под нашим зодиаком: Лев козерогом стал, а дева стала раком." "Ай да Гомер! Ай да медузин сын!" - восхищенно чешет бакенбарды аэд. И думает, что этим шедевром он непременно должен поделиться с друзьями. "Друзья! Прекрасен наш союз!" - репетирует Гомер, поспешая туда, откуда слышен веселый гогот и ржание. Ворвавшись в самый круг, аэд вдохнул дымка, ещё, ещё сильнее... Дыханье задержал. Молчит. Минуту, две не выдыхает. От напряжения так пучит глаз, что, чпокнув, аж на пару метров отлетел. Старик засунул глаз на место. Всех обвёл веселым взором. Руку поднял, собравшись спеть шедевр и... - Привет, бобрыыыыыы! - выдохнул наконец курчавый озорной весёлый дым. Sadko_BG:
Садко воздевает палец к небу: фондю! - Фондишь? - сдержано хихикает Гомер. - Фондю - и значит, существую! - хихикает старик погромче. - Фондила ли ты на ночь, Даздраперма? - заливется тоненьким неудержимым хохотом. Sadko_BG:
Драка на драку похожа, и спутать потомкам несложно, кто у кого и кому наваляли в итоге, повар же славен в потомках и имя свое сохраняет, герцог Бульон, Оливье, и в горшочек кипящего сыра будут обмакивать всякое, славя Садко! - Вполне стоит чистой таблички - думает Садко. Гомер улавливает мысль в глазах скифа, вытирает слёзы смеха и достаёт связку табличек. - Книга о вкусном и здоровом! - выводит старательно стилосом, хотя получается плохо - от смеха трясутся и руки, держащие стилос, и табличка на коленях. - Песнь первая - "Фондю Садко". - тут аэд снова закатывается в смехе. - Нет, нет! Надо иначе. "Фондю. Садко". или "Садко. Фондю". Диктуй рецепт, а то ведь не закончу иначе эту книгу я, - чуть ли подвывая умоляет Гомер купца. Achilles:
- Закусить не забудь! - сказал это Ахилл и запустил душистым грибом в лицо Харону. Мирмидоняне, катаясь по песку и держась за животы, уже просто рыдали от смеха. Рука героя, непривычная к грибам, дала промашку. Где ж мирмидо-няни? Чего ж копье Ахиллу не несут! Или грибов еще. Пусть наш герой сразит исчадье Стикса. А я за это выпью еще раз - чего ж не выпить после, коль папаша Эреб бессмертия отсыпал щедрою рукой. XAPOH:
- Ну тост, так тост - пожал плечами Харон. - Буду сегодня я пить за здоровье Ахилла! Прочих же я призываю последовать... моему примеру. Воот... Нету достойних.. ших... достойней его кандидата. Пусть же он с каждым из нас бокал поднимает - вот поглядим как здоровье Ахилла пройдет испытанье. - Эребыч, наливай! - Гомер уже устал смеяться, лишь время от времени короткий смешок кривит его губы. - Между второй и первой пауз нету. Gomer:
Ворвавшись в самый круг, аэд вдохнул дымка, ещё, ещё сильнее... Дыханье задержал. Молчит. Минуту, две не выдыхает. От напряжения так пучит глаз, что, чпокнув, аж на пару метров отлетел. Старик засунул глаз на место. Всех обвёл веселым взором. Руку поднял, собравшись спеть шедевр и... - Привет, бобрыыыыыы! - выдохнул наконец курчавый озорной весёлый дым. - Чува-ак! - Ахилл призывно вскинул руки, встречая кучерявого Гомера. - Отведай грибов, что остров сей из себя исторг, восторгом чтобы одарить гостей! Мы горести горстями нахлебались, пора и радости хлебнуть, но только ты не пей того, что льет Харон, то, знаю я, вода из Стикса. А знаешь, кто в тот Стикс только не ссал? Вот мы с тобой не ссали, и дай Зевс, долго не придется. Пусть сам хлебает, а мы же навернем грибов, ибо по кайфу! Gomer:
- Фондила ли ты на ночь, Даздраперма? - заливется тоненьким неудержимым хохотом. Диктуй рецепт, а то ведь не закончу иначе эту книгу я, - чуть ли подвывая умоляет Гомер купца. Кастор улавливает знакомое слово. Что-то такое крутится в голове... возомнив себя ученым мужем, Кастор поправил на носу несуществующие очки и начал диктовать: - Фондить можно разными способами, одному или вместе с другом, но лучше всего фондить с красивой девушкой. Чтобы правильно фондить девушку, нужно одной рукой взять её за талию... - тут юный фондёжник увлёкся, начал что-то бормотать, разводя в воздухе руками, приседая, оглаживая невидимые, но весьма соблазнительные формы, и даже нарисовал на песке схему фондирования. Sadko_BG:
- Так напиши, - командует он, - подмененный еще в колыбели, я Одиссей! Все признаки этому вижу: плавал, любил, воевал, хитромудрый аж жуть и собою пригожий вельми. Если забуду - наутро мне имя напомнишь! - Так Одиссей ты?! - изумился поэт. Глазом окинул фигуру - а что, похож! - Где же ты шлялся, Лаэртыч, когда ты был нужен?! Значит, и в книге о вкусной еде надо исправить немедля - "Фондю Одиссея". Если забуду, что ты - Одиссей, то таблички напомнят. Gomer:
- Так Одиссей ты?! - изумился поэт. Глазом окинул фигуру - а что, похож! - Где же ты шлялся, Лаэртыч, когда ты был нужен?! Значит, и в книге о вкусной еде надо исправить немедля - "Фондю Одиссея". Если забуду, что ты - Одиссей, то таблички напомнят. Полидевк смотрит на новоявленного Одиссея, потом на придурковатого Кастора. На Одиссея. На Кастора. Медленно, но до него доходит: - Значит, сегодня фондим Одиссея? Способом сложным, который нам Кастор являет, сидя в кустах и безумствуя, словно в припадке? Боги! Вы слышите? Греки фондят Одиссея! Achilles:
- Чува-ак! - Ахилл призывно вскинул руки, встречая кучерявого Гомера. - Отведай грибов, что остров сей из себя исторг, восторгом чтобы одарить гостей! Мы горести горстями нахлебались, пора и радости хлебнуть, но только ты не пей того, что льет Харон, то, знаю я, вода из Стикса. А знаешь, кто в тот Стикс только не ссал? Вот мы с тобой не ссали, и дай Зевс, долго не придется. Пусть сам хлебает, а мы же навернем грибов, ибо по кайфу! - Чува-а-а-ак! - откликается аэд, всплёскивая руками и высовывая на максимум язык. - Так я уже хлебнул. И вроде ничего - вино вином. Ну, может, кисловато. Но очень оттеняет вкус грибов и сыра с плесенью. Да ты попробуй, Пелеидыч! Ты попробуй! Gomer:Ворвавшись в самый круг, аэд вдохнул дымка, ещё, ещё сильнее... Дыханье задержал. Молчит. Минуту, две не выдыхает. От напряжения так пучит глаз, что, чпокнув, аж на пару метров отлетел. Старик засунул глаз на место. Всех обвёл веселым взором. Руку поднял, собравшись спеть шедевр и...
- Привет, бобрыыыыыы! - выдохнул наконец курчавый озорной весёлый дым. - Одноглазый бобр! Великий сахем племени могикан, - представляет прибывшего остальным гусям , согнувшийся в припадке смеха, главгусь. Чертовски неудобно держать клювом эту трубку и гоготать, но Терсит держит. Держит и гогочет, одновременно пытаясь выдернуть перья из лотофага и воткнуть тому в голову. Ты же индеец! - вразумляет лидер пернатых вопящего, ирокез - приходит ему в голову новая мысль. Сейчас я тебя подстригу. Затем снова переключается на пернатых: - Гуси-гуси! -Га-га! - Есть хотите? Да-да! Обойдетесь! - заливисто хохочет главгусь и хлопает себя крыльями по бокам. Я же не просто гусь! Я гарант и специалист по птичьим миграциям ,- мысль об ответственности торкает в птичьи мозги. Гусь вытягивает шею и прислушивается к происходящему вокруг. Gomer:
- Чува-а-а-ак! - откликается аэд, всплёскивая руками и высовывая на максимум язык. - Так я уже хлебнул. И вроде ничего - вино вином. Ну, может, кисловато. Но очень оттеняет вкус грибов и сыра с плесенью. Да ты попробуй, Пелеидыч! Ты попробуй! - Какой еще Пелеидыч? - удивилась прекрасная дева. - О чем вы, мон шер? Дамы после шести не пьют! Пардон, мне нужно припудрить носик. Где здесь у вас уборная? Приподняв юбки, прелестница потрусила в сторону кустов. - Фройляйн, за мной! - изящный жест тонкой кисти увлек за собой стайку хихикающих мазелек. Achilles:
О чем вы, мон шер? Дамы после шести не пьют! Пардон, мне нужно припудрить носик. Где здесь у вас уборная? Приподняв юбки, прелестница потрусила в сторону кустов. - Фройляйн, за мной! - изящный жест тонкой кисти увлек за собой стайку хихикающих мазелек. Сидящий в кустах Кастор воочию увидел, как материализуются его грёзы. Он резво бросился в атаку: - Прекрасные нынче погоды, не правда ли? Очаровательная дева с мужской статью отвечала басом и нецензурно, но это не остановило юного фондёра: - Мадам! Позвольте вас того-с... фондить, во! Tersit:
Гусь вытягивает шею и прислушивается к происходящему вокруг. А ведь и верно акустика здесь тоже необычная: В лесу раздавался фондеж Одиссея, с восторгом остров исторгал грибы, а стайка ржущих и непуганых мазелей шла скепсис изливать в ближайшие кусты. Чу! Звуки стали вдруг пронзительно доступны - вот гуси вдалеке толкутся - "гы-гы-гы" вот кто-то рецепты диктует тихонько... А вот и опять не слышно не зги. Харон обнаружил себя закрывающим и открывающим уши, попробовал закыть глаза, но ничего не увидел. страницы: последняя 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
|||
|