|
|||
страницы: последняя 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Bluehair_doll:
Мальвина вздернула в удивлении брови: "А почему собственно существо, наименее склонное к пиромании, настаивает на кремации? Побыстрее папу в печку швырь, следов никаких, эксгумировать нечего." Но вслух она произнесла другое. - Чу, что это за экспрессия? Буратино, ты дрожишь как осинка на промозглом зимнем ветру. Не хочешь учиться, а хочешь жениться? Или что тобой движет в этом порыве, когда вот-вот полетят щепки? Мы же все (она мазнула взглядом по присутствующим) заботимся о тебе. Ради твоего же блага. Ну же, будь паинькой. - С какого такого фотосинтезу? Всю жизнь не был, а теперь вдруг - будь. Оставь эти людские замашки для животных, я выше. Что та учеба, что та женитьба? Иллюзия. Я дерево, я расти спешу. Буратино обратил внимание на Карабасса. Логическая цепочка мгновенно выстроилась в его деревянных извилинах: - Интересно, праха нет, тела нет... Сосиски есть. CopDog:
Белое на белом замечено. Не глазами, чутким собачьим носом. Безразличная - Ничего? И ночь с 31.10 на 01.11 не скр-р-рываешь? Или врут ор-риентировки? Борзого не трожь, он честный государственный сукин сын. Чудной ты субчик, сеньор... Пьер-ров. Да не уподобляйся птице пролетной, не о тебе сейчас волнуюсь. Пьеро внимательно осмотрел белое родовое пятно на морде ротмистра. В самом деле - не пронесло. Был бы платок в кармане - позаботился бы, а так... - Ну а что там скрывать? Ваша жена толком-то ничего и сделать не умеет, даром, что карлица, пусть и человеческая. Тяга к экзотике всегда помогала человечеству на пути прогресса. Вот и я не чужд прогрессивной деятельности. Ну зад-то, конечно, у нее... Упс. А вот это я хотел скрыть. Но видите, все к лучшему - теперь уже точно ничего не скрываю. И вот насчет белого на белом, господин ротмистр... Вы манишку повязывать умеете? CopDog:
- Здесь, пр-ри таком р-р-раскладе все актрисы, независимо от пола. Вот и мир-р посмотр-рел, можно сказать, - заумно хихикнул бульдог, от чего щеки его весело сотряслись, уронив-таки подсохшие хлопья, - локонами трясут, да об интимном рассуждают. И всех непременно то обыскать, то ар-р-рестовать. Утомили. Мое дело - смотр-реть и делать выводы. Пр-р-рошли те времена, когда я вон того чур-р-рбана мог без долгих р-рассуждений в пруд выкинуть за тунеядство и хулиганство, теперь пр-ротоколы нужны. Ой, мне-то за протоколы не рассказывайте, гражданин начальник! Я вам не кукла фарфоровая и не кузнечик какой. При таком-то борзописце и иметь проблемы с протоколами? Не верю, как частенько говаривал кумир актрис! Кстати о борзописцах. Стесняюсь спросить, каких интимностей я наплел и в каких местах просил меня обыскать. Вроде не пил. Но вдруг. Дело такое. 6ypaTuHo:
- С какого такого фотосинтезу? Всю жизнь не был, а теперь вдруг - будь. Оставь эти людские замашки для животных, я выше. Что та учеба, что та женитьба? Иллюзия. Я дерево, я расти спешу. Буратино обратил внимание на Карабасса. Логическая цепочка мгновенно выстроилась в его деревянных извилинах: - Интересно, праха нет, тела нет... Сосиски есть. Молодец, брателло! Мужик! Уважаю. PieRow:
Пьеро внимательно осмотрел белое родовое пятно на морде ротмистра. В самом деле - не пронесло. Был бы платок в кармане - позаботился бы, а так... - Ну а что там скрывать? Ваша жена толком-то ничего и сделать не умеет, даром, что карлица, пусть и человеческая. Тяга к экзотике всегда помогала человечеству на пути прогресса. Вот и я не чужд прогрессивной деятельности. Ну зад-то, конечно, у нее... Упс. А вот это я хотел скрыть. Но видите, все к лучшему - теперь уже точно ничего не скрываю. И вот насчет белого на белом, господин ротмистр... Вы манишку повязывать умеете? Внимательно выслушав бред черно-белого деревянного человечка, бульдог помотал тяжело головой и непонятная тирада как-то сама собой выскользнула из его мозга, выступила грязной пеной на ушах и пролилась на землю субстанцией, близкой по консистенции переработанному содержимому желудка давишнего ворона. Треуголка не упала. Ошалело взглянув на внезапно сошедшего с ума Пьеро, полицейский открыл было пасть для команды Борзому, но промолчал. И в самом деле, что уж тут было сказать? Зато клетчатому Арлекину за словом в карман лезть не приходилось. Слова лежали перед ним на некоем подразумеваемом подносе, и черпал он их полной горстью. Arlekin:
Ой, мне-то за протоколы не рассказывайте, гражданин начальник! Я вам не кукла фарфоровая и не кузнечик какой. При таком-то борзописце и иметь проблемы с протоколами? Не верю, как частенько говаривал кумир актрис! Кстати о борзописцах. Стесняюсь спросить, каких интимностей я наплел и в каких местах просил меня обыскать. Вроде не пил. Но вдруг. Дело такое. - Слушай, клетчатый, - вытряхнуть осмысленные речи из головы было не так просто, как недавний бред готичной марионетки - утомил уже. Сдер-ржи души пр-рекрасные пор-рывы, а? А то засажу на 15 суток за учинение пр-репятствий следственным ор-р-рганам, ей-диос. CopDog:
Внимательно выслушав бред черно-белого деревянного человечка, бульдог помотал тяжело головой и непонятная тирада как-то сама собой выскользнула из его мозга, выступила грязной пеной на ушах и пролилась на землю субстанцией, близкой по консистенции переработанному содержимому желудка давишнего ворона. Треуголка не упала. Ошалело взглянув на внезапно сошедшего с ума Пьеро, полицейский открыл было пасть для команды Борзому, но промолчал. И в самом деле, что уж тут было сказать? Чтобы не рассмеяться от представшей взору картины, пришлось скрипнуть зубами, но предательница рука приложила-таки указательный палец к губам. - Господин ротмистр, осмелюсь доложить, у вас слюна заблудилась, - сказал Пьеро, показывая пальцем на ухо. - Борзой, приведи начальственный слух в порядок, а то он вопрос не расслышал. Господин ротмистр, вы манишки завязывать умеете? Не умеете. Жаль, это единственное достоинство Вашей достопочтимой супруги. Извините, попробую сам. - Артемон, время - сосиски. Тьфу ж ты нелегкая, шеф нахаризматил. Деньги, конечно, деньги. Которые нужны всем, но некоторым - нужнее. Давай оформлю элегантность и вперед, на переговоры, - и дальше шепотом. - Ковер надежно спрятал? А то есть тут невоер-р-рчивые. PieRow:
Чтобы не рассмеяться от представшей взору картины, пришлось скрипнуть зубами, но предательница рука приложила-таки указательный палец к губам. Мальвина подошла к Пьеро сзади, ладонь скользнула вдоль шеи в распахнутый ворот рубахи, холодной змейкой прошлась по груди. Она приблизила свои губы к его уху, прошептала жарко: - Пьеро. Где тот мальчишка с печальным взором, которого я знала? Где вечно путающийся в длинных рукавах заика, которого вечно тузил Арлекин и в два счета обставлял в спорах Буратино? Помнишь, как он забрал все твои яблоки, прикрываясь задачкой по алгебре? О, не тот уж ты теперь. Сильный, уверенный в себе мужчина. Это... немного неожиданно, но таким ты мне нравишься несравнимо более. Я даже готова закрыть один глаз на позерскую помаду странного цвета, боже, да каждый имеет право на маленькую придурь. Она слегка коснулась губами мочки уха. - Только зачем ты задираешь ротмистра? Может он и не может похвастать быстротой реакций, но если вцепиться - его холодные губы можно развести только вклинив лом. А про ту ночь, о которой так настойчиво он тебя спрашивал - скажи, что мы случайно застряли в лифте. И всю ночь играли в маджонг, по счастливой случайности оказавшийся со мной. PieRow:
Чтобы не рассмеяться от представшей взору картины, пришлось скрипнуть зубами, но предательница рука приложила-таки указательный палец к губам. - Господин ротмистр, осмелюсь доложить, у вас слюна заблудилась, - сказал Пьеро, показывая пальцем на ухо. - Борзой, приведи начальственный слух в порядок, а то он вопрос не расслышал. Господин ротмистр, вы манишки завязывать умеете? Не умеете. Жаль, это единственное достоинство Вашей достопочтимой супруги. Извините, попробую сам. Скрипящий зубами, нервически хихикающий и жмущий пальцами губы Пьеро производил довольно пугающее впечатление. Вызывающий макияж никак его не улучшал. Трое полицейских, не сговариваясь, одарили грустного паяца мрачными и подозрительными взглядами. "Шеф", жарко зашептал на ухо бульдогу тихий оперативник, тут же явив свою доберманскую породу, - "Может его того, изолировать, пока дел не натворил?" "Да чер-рт его знает", тихо прорычал бульдог, "Может, и того. Бор-рзой, ты это, звякни, куда следует. Только тихо, а то еще кидаться начнет". Молчаливый писец почесал тощее брюхо, нервно качнул хвостом и принялся набирать СМСку. - Вот же молодежь, - бормотал тихий доберман, и украшенная треуголкой голова его начальника согласно покачивалась, - насмотр-рятся кино, и совсем с катушек съезжают. Тут уже жди чего покр-руче, чем ужа в пищевод, чесслово. 6ypaTuHo:
- С какого такого фотосинтезу? Всю жизнь не был, а теперь вдруг - будь. Оставь эти людские замашки для животных, я выше. Что та учеба, что та женитьба? Иллюзия. Я дерево, я расти спешу. Буратино обратил внимание на Карабасса. Логическая цепочка мгновенно выстроилась в его деревянных извилинах: - Интересно, праха нет, тела нет... Сосиски есть. - Какой милый кидалт. - улыбнулась она уголками губ. - Малыш, тебя не из бревна секвойи вроде вырубили, может хватит расти, тридцатник уже когда стукнул? И не смей бросать школу! Что у вас там, у агрономов, сейчас проходят - общую теорию поля? JIuca_A:
- А! Цирк. Передай там, змеей не пойду, и без меня гадюшник. Мысли на расстоянии читать пойду, не забыл еще как сигналы из зала подавать? Мадам Ле Норман буду. И никаких приватных четвергов, пусть и не надеется. Аура, скажи, не нравится. Погрызенная больно и цвет мутный. Важно вышагивая в новой манишке пудель направился к Алисе. Настоящий посланник, то что оглядывался на пекинеску - не в счет. Каждый воин имеет свою прекрасную даму. От боя к бою дамы могут меняется, но никогда до первого завоеванного города. Кодекс чести, кодекс гастролеров, не все ли равно. Миссия! -О, прекрасные рыжие гру..глаза говорю, Алиса, у тебя красивые. И нюх есть, есть же нюх. Алиса, тебе мемуары нужны? Тротилу знаю, нырять умею, тины не боюсь. Лягушки сладенькие, косточки обсасывать, хорошо. Про ключ смутно вертится. И коробок тебе, Алиса, нужен. Не отрицай. У меня манишка, миссия у меня. Давай договоримся. Вин-вин ситуация, Линкиной шапочкой клянусь. К пруду подходим, я быстро в камыши, тебе мемуары, мне контракт твоей лапкой помеченный. Текстик накидал уже, косточка мозговая, сахарная-сахарная. "Я, Алиса о шести ипостасях, обязуюсь по четвергам, вторникам и субботам быть гюрзой у Карабасса. Везде узенькой, шипящей. Ядом плевать не далее, чем на метр, в сторону от основного состава труппы. Извиваться и предлагаться, давать по собственному усмотрению.". Как договорчик, а? Босс не смотрел, я сам умный. Умный же? Говори, что согласна, не выпендривайся. Я щелку покажу, где еще медяк есть. Предоплата будет. Соглашайся, говорю. Торг уместен, но в пределах. Ага? Bluehair_doll:
- Какой милый кидалт. - улыбнулась она уголками губ. - Малыш, тебя не из бревна секвойи вроде вырубили, может хватит расти, тридцатник уже когда стукнул? И не смей бросать школу! Что у вас там, у агрономов, сейчас проходят - общую теорию поля? - Вот именно! Уже сколько лет, а даже до двух метров все дорасти не могу. А секвойи в мои года небо подпирают. Что мне эта школа? Это потолок, он сдерживает мой рост. Меня там башкой о парту постоянно колотят, проверяя, что крепче. Какой это рост? Чему я там научусь? То ли дело, в поле, в лесу, среди деревьев и трав, в тишине и спокойствии познавая глубину мира... Нет, решено, школу бросаю. Двадцать лет в одном классе - это уже перебор. Буратино обратился к присутствующим: - Граждане соболезнующие и делающие вид, все уже попрощались с Папой Карло? Тогда предлагаю всем пойти на ярмарку. Уже призывным светом горят ее огни, зазывали готовят рупоры, товары ждут своих воришек. Папа Карло завещал хорошо погулять на его похоронах, так хватит сопли жевать. После ярмарки, по плану, разгром школы, затем прощальное представление и дальняя дорога. CopDog:
- Вот же молодежь, - бормотал тихий доберман, и украшенная треуголкой голова его начальника согласно покачивалась, - насмотр-рятся кино, и совсем с катушек съезжают. Тут уже жди чего покр-руче, чем ужа в пищевод, чесслово. - Это смотря какое кино, начальник, - философски отозвался Арлекин. - Правильное кино смотреть будешь - психически здоровеньким помрешь. "Бригада", к примеру - отличный фильм. Или вот "Меня зовут Арлекино", классика отечественного кинематографа. Смотрел? Не про меня, нет. Тезка просто. А некоторые Кустуриц всяких с Феллинями насмотрятся и вот вам результат. 6ypaTuHo:
- Граждане соболезнующие и делающие вид, все уже попрощались с Папой Карло? Тогда предлагаю всем пойти на ярмарку. Уже призывным светом горят ее огни, зазывали готовят рупоры, товары ждут своих воришек. Папа Карло завещал хорошо погулять на его похоронах, так хватит сопли жевать. После ярмарки, по плану, разгром школы, затем прощальное представление и дальняя дорога. - Стой, стой! А закапывать папеньку не будем разве? Или там прах развеивать? - Арлекин был весьма удивлен столь прогрессивным видением похорон. Bluehair_doll:
Мальвина подошла к Пьеро сзади, ладонь скользнула вдоль шеи в распахнутый ворот рубахи, холодной змейкой прошлась по груди. Она приблизила свои губы к его уху, ... Она слегка коснулась губами мочки уха. - Только зачем ты задираешь ротмистра? Может он и не может похвастать быстротой реакций, но если вцепиться - его холодные губы можно развести только вклинив лом. А про ту ночь, о которой так настойчиво он тебя спрашивал - скажи, что мы случайно застряли в лифте. И всю ночь играли в маджонг, по счастливой случайности оказавшийся со мной. Молния прошлась беспощадно, выжигая все изнутри вековым холодом. Это было нечестно. Одно дело, когда видишь надвигающуюся грозу и прагматично оцениваешь крепость крыши и надежность заземления. А если ты один в поле? А если светит солнце, и весело чирикают пташки? А если ты расчехлил мольберт и уже набросил первый мазок, собираясь правдиво отразить на холсте трубы заводов, должные когда-нибудь здесь появиться? И тут: оп-ля, получите привет с поднебесья. И судьбы производства становятся никому не нужными. И стоишь средь поля голый и обугленный (ну пусть и заледенелый). Где же тут честная игра? - Господин начальник полиции и околотков, - автоматически произносили губы, - в ночь с 31-го октября на 1-е ноября я застрял в лифту и пел, сидя на полу, для жителей подъезда свой рокенрол. Консьержка может подтвердить мое алиби. Положил ладонь на ее руку, все больше выстывая, становясь хрупким и колким. Сжал пальцы, чувствуя, что иглы льда достали до сердца. Разве узнаешь, что такое жизнь, никогда не задумываясь о Смерти? В сущности, ничего в ней страшного нет. Надо только посмотреть ей в лицо. И смерть расстегнет свой корсаж, откинет с лица капюшон. Но ведь обидно-то как! («На ее месте должен был быть я») Пьеро повернул голову, выпустил руку, провел по щеке. Трещинки. А-а, нет, это лучики-морщинки в уголках глаз. Глаза... Ладони я вскинул - но видел сквозь руки, И вот мне вонзились в лице Четыре зрачка на сверкающем круге В кровавом и страшном кольце Шушара спит, свернувшись в пушистый белый комочек, как забытый кусочек корпии, как медицинский тампон, как шарик гигроскопичной ваты. Шушаре хорошо и покойно. Но забытый, затерявшийся в дебрях ныне женского саквояжика, кокетливо припрятанный на память о былом, кусочек старого хитина Богомолицы внезапно упирается в розовую беззащитную пяточку острым углом, подобно укору совести. Шушара подпрыгивает. - Господа, я хочу выпить за здоровье покойника! Ой, нет, не то. Почему дам до сих пор никто не пригласил танцевать? Данучтожеэтотакое, Богги, ты бы хоть изредка просроченные психотропы вытрясала из сумочки, а? Крыса буйна и весела. Перед глазами крутит сальто-мортале эмогот Пьеро, кривляется фаготом Арлекин, потрескалась горькими морщинами Мальвина, Алиса стоит рыжей поминальной свечкой, полыхая гладкой макушкой. Арти подался не то в сайентологи, не то в серпентологи, а, может, тоже дурной пример заразителен, бо всё про змей бормочет? - А где котя? Котя, иди сюда, я тебе у Богги кусочек валерьянова корня притараканила! Валерьян был мал, но зато весь ушёл в корень! Буратино, сиротка, - у крысы резко меняется настроение, в глазах появляются слёзы а что вы хотели? Спички детям не игрушка, а от психотропов крысу и в клочья может порвать, - Не верь ты тут никому, бука ради! Все, все они ироды вертепские, фигляры, кривляки, все они те еще циолковские! Или станиславские? Посмотри, сиротка ты наша пизанская, подумай сам шишечкой своею - а куда старина Джузи задевался? Я как про конверт напомнила, так старикашка и ушёл в тину! Или то не старикашка был? Чую недоброе, вижу нелепое, слышу невелеречивое! У Шушары начинается эпилептический припадок с элементом юродствования. Крыса завистливо поглядывает на бульдожью пену, оценивая масштабы в сравнении. Arlekin:
- Стой, стой! А закапывать папеньку не будем разве? Или там прах развеивать? - Арлекин был весьма удивлен столь прогрессивным видением похорон. - Тела нет, праха нет. Закапывать нечего, развеивать нечего, - Буратино тоже был озадачен столь неожиданным завершением похорон, но, как истинное дерево, относился к подобным неурядицам спокойно. - Куда делся Папо Карло, честно говоря, не знаю. Я тут объявление повесил, так что не волнуйтесь... Буратино показал бумажку с надписью: "Нашидшиму труб, просба зокопат". Bluehair_doll:
- Господин полковник, никаких сект. Чиста как табуретка и господин с нескромными предложениями лез, но ни-ни, девушка бедная, но порядочная и вот хоть обыщите меня! Всю! Обыскивайте, обыскивайте! На бульдога напирают грудью и животом, глазки сверкают, хвост нервически подергивается... Мальвина очаровательно улыбнулась представителю власти и вздернула породистый носик. Чуть повернулась, чтоб он смог оценить достойный камеи профиль. Но если хотите - воля ваша, можете меня обыскать. - она гордо тряхнула локонами. - Я невиновна! - Полешек, ты не волнуйся. У нас и так тут ярмарка. Все на продажу, как говорится. Бордели тайские, фонарики амстердамские, ледяные суки по спецдоговоренности. Друзья вполцены, посторонние вообще даром. Сувенир хоть взял на память о папе? Или совсем секвойя? -Людиии!! Звериии! Куклы!! Схоронили Карлушу-то? Поминки-то? Помянуть! Как же? Выпить-закусить. У меня тут и ручь заготовлена. Старый пропойца шарит по карманам, извлекает конверт, крутит в руках, перекладывает в другой карман, выуживает наконец изрядно помятую бумаженцию, откашливается и готовится зачитывать, чутко поводя ухом в сторону разгулявшейся неподалеку ярмарки. 6ypaTuHo:
- Тела нет, праха нет. Закапывать нечего, развеивать нечего, - Буратино тоже был озадачен столь неожиданным завершением похорон, но, как истинное дерево, относился к подобным неурядицам спокойно. - Куда делся Папо Карло, честно говоря, не знаю. Я тут объявление повесил, так что не волнуйтесь... Буратино показал бумажку с надписью: "Нашидшиму труб, просба зокопат". -Ох, наследничек-то у нас какой неграмотный попался. Джузеппе минут двадцать вглядывается в объявление, пытаясь проникнуть в глубинный смысл накорябанного на листочке. -Хотя, оно и правда, когда пареньку было самообразованием заниматься? Все по ярмаркам с шарманкой да в по тратториям за граппой. Да вот еще в березнячок зачастил в последнее время. Все про дупла какие-то говорит. А глаз-то горит, прямо пылает как уголья, когда о дуплах-то. Artemon:
Важно вышагивая в новой манишке пудель направился к Алисе. Настоящий посланник, то что оглядывался на пекинеску - не в счет. Каждый воин имеет свою прекрасную даму. От боя к бою дамы могут меняется, но никогда до первого завоеванного города. Кодекс чести, кодекс гастролеров, не все ли равно. Миссия! -О, прекрасные рыжие гру..глаза говорю, Алиса, у тебя красивые. И нюх есть, есть же нюх. Алиса, тебе мемуары нужны? Тротилу знаю, нырять умею, тины не боюсь. Лягушки сладенькие, косточки обсасывать, хорошо. Про ключ смутно вертится. И коробок тебе, Алиса, нужен. Не отрицай. У меня манишка, миссия у меня. Давай договоримся. Вин-вин ситуация, Линкиной шапочкой клянусь. К пруду подходим, я быстро в камыши, тебе мемуары, мне контракт твоей лапкой помеченный. Текстик накидал уже, косточка мозговая, сахарная-сахарная. "Я, Алиса о шести ипостасях, обязуюсь по четвергам, вторникам и субботам быть гюрзой у Карабасса. Везде узенькой, шипящей. Ядом плевать не далее, чем на метр, в сторону от основного состава труппы. Извиваться и предлагаться, давать по собственному усмотрению.". Как договорчик, а? Босс не смотрел, я сам умный. Умный же? Говори, что согласна, не выпендривайся. Я щелку покажу, где еще медяк есть. Предоплата будет. Соглашайся, говорю. Торг уместен, но в пределах. Ага? - Оммм...Спокойная я. Семейство псовых, куда деваться? Некуда деваться. Женатые дядюшки, кобелятые племянники, сучки подковерные...омммм. Родню не выбирают. - Монечка, давай по порядку. Мемуары нужны. Буквально десять страничек. Вырвал и бегом. Мелочь? Мелочь. Если все четыре тома приносишь - другой разговор. Катаемся как сыр в масле, том про Карабаса по частям продаем, можно и опубликовать, но десять страниц выкинем. Глупости там. Котя в доле, но малой. Про коробок теперь говорим. Коробок видишь? А докажи, что твой был. Про коробок больше не говорим. Про медяк не говорим, не интересует. Про гюрзу говорим. Ты пиши, пиши, прям на манишке и записывай, лобик-то узкий, попутаешь все. Про гюрзу, значит. Не выйдет! Так и передай обоим: змею пусть в другом месте ищут. Грудей меньше, яда больше. Они поймут. страницы: последняя 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
|||
|