|
||
страницы: последняя 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Flora:
--Спасибо, Хулио--твердо сказала Флора--Отдайте лучше свою рубашку...Хотя..Давайте, я сделаю сашэ из ароматных трав и отдам это Балерине.У нее стресс и ей это поможет!!!А мне и так хорошо!--она гордо вздернула носик и добавила--Моя бабушка всегда говорила, что стыдно- не у кого видно, а кому нечего показать!!! - Mi gata, мне нравится твой грозный нрав, - рассмеялся мексиканец. Эта девушка вызывала у него нежность Balerina:
Фернандо опять устремил свой взгляд куда-то вдаль, видно обдумывая свой ответ. Тем временем Балерина оглядела Мексиканца. Она держала свой взгляд на нём довольно долго, добиваясь того, чтобы он почувствовал его и обернулся. Наконец, он встрепенулся и посмотрел на неё. Она в упор смотрела на него, прямо в его большие шоколадные глаза. "Пылкий мачо...наверняка последний свой день до прибытия сюда провёл в кабаке с женщинами на плечах.",- думала Мари. "Но всё же здорово что он здесь." Мексиканец, поймав, взгляд Мари, уже не отводил взгляд. Кстати, Мари совершенно не ошиблась в своих выводах о том, где любезный Хулио провел ночь перед прибытием на остров. Они долго смотрели в глаза друг другу. "Ну, что, Diosa, ты что-то скажешь? Подойдешь ко мне? Будешь молчать? Какая ты на самом деле? Холодная и неприступная? Гордая и надменная или... быть может чувственная и страстная?" Мужчина дерзко улыбнулся уголком рта. Balerina:
- Осторожная..., - ответила тихо Мари и опустила глаза. - Осчторожная? - переспросил мексиканец с характерной для него улыбкой (лишь уголком губ). - А чего Вы боитесь, Мари? Balerina:
Мари подумала вдруг что она всего боялась. Но больше всего наверно того, что её подозрения о том, что мысли Хулио не очень чисты, окажуться правдой. - Флакон прекрасен, когда он ещё наполнен, не считаете?, - обратилась она вполголоса к Хулио. - Вы одна из немногих женщин, которые задумываются над содержанием. А если он наполнен, скажем, лекарством, горьким и мерзким, но после этого вы твердо знаете, чт поправитесь? - Хулио выгнул бровь, наблюдая за Мари Balerina:
Балерина оторопела. Вначале она имела в виду, конечно, себя. Но теперь, как оказалось, это можно сказать и о Хулио. Да и о любом человеке, в принципе. Наконец, она нашлась что ответить этому красавцу: - Вы считаете, что я больна? - Я считаю, что вы прекрасны, - он на несколько секунд замолчал. - Вы так и не ответили на мой вопрос, diosa. Balerina:
- Это и был мой ответ... зачем же мне пить горький настой, если я здорова. Балерина подумала о том, насколько временна эта красота...ещё несколько лет назад она была в прямом смысле этого слова пышкой. Утончённости и в помине не было. Подумав, она добавила: - А сладкий нужно отпивать по капле, и то не часто, чтобы не пристраститься и не дать себе выпить всё за раз. - Будьте осторожны, рейна. Сосуд может быть наполнен сладким ядом, - Хулио продолжал смотреть на девушку. - Скажу вам честно, я предпочитаю пустые сосуды: от них не приходится ждать ни зла ни блага. - он вновь замолчал и продолжил лишь через несколько секунд. - Я пугаю вас? Balerina:
- Как вы считаете, Дон Хулио, а возможно ли убрать горечь из настоя?, - Балерина внимательно посмотрела в его глаза. "Если отведёт", - подумала она, -"Значит мои догадки верны....а если нет, то возможно, дела обстоят ещё хуже" - Нет, diosa. Так не бывает - Но можно зажать нос, чтобы не почувствовать эту горечь Balerina:
Зажать нос... Балерина улыбнулась широко. Ах, какой бы ни был этот человек, но разговаривать с ним было приятно...ужасно приятно. Она придвинулась к нему немного и почти шопотом спросила: - Чем наполнены Вы, Дон Хулио? В его глазах зажегся хищный огонь - А вы, diosa? Возможно, смешав два этих напитка мы получим превосходный, доселе неизведанный никем коктейль. Или... возможно мы оба погибнем. - лукавая улыбка вновь коснулась его губ. - Возможно, погибнет кто-то один. Вы когда-нибудь любили? Любили так, что готовы были отдать жизнь за любимого человека? Ночь была лунная и свежая. Хулио не любил романтику, он предпочитал конкретику: вы привлекательны, я чертовски привлекателен. Что нам мешает? Но сейчас был иной случай. Balerina:
Балерина тихонько усмехнулась... Если бы только был человек, готовый принять такие жертвы! - Ах, я готова отдать жизнь за своего брата..он сейчас совсем один.. И, чтобы не было видно, что глаза её наполнены слезами, она закрыла их, и легла на песок. - Мне жаль, рейна. Я не хотел заставить вас плакать, - он склонился над девушкой и хотел коснуться ее волос, но его рука лишь проплыла над ее головой Conquistador:
Фернандо простонал и медленно сполз на камень. " - Неужели получается, что мне на самом деле 400 лет? Дьявол, дьявол!" - в злобе подумал конквистадор - "- Как же, спрашивается, жить в неизвестном мире, в мире, в котором возможно, ты увидешь своих прапрапрапраправнуков, в мире, о котором ты ничего не будешь знать. Остается надеяться, что он не слишком сильно изменился за 400 лет, и я встречу единомышленников." - подумал Фернандо. - Если быть точным, амиго, то вы приближаетесь к 500. Раз уже вы начали вспоминать рогатого, значит дело и впрямь плохо, - задумчиво проговорил Хулио. - Итересно, что сейчас, в 21 веке, в Эль Пасо? - сам себя спросил мексиканец - Тыща чертей! У нас пополнение!-он оглядел прибывших,- Неслабое такое пополнение... - Три тыщи чертей! - выругался он, оглядев присутствубщих. - Безумно рад вас видеть сеньорез и сеньораз! MitYoga:
- Ёлы палы! Браток! Где тебя так? С людоедушками встретился? Дык к ним с бутылкой надо. Флорушка, девонька грозилась из бананов наварить. Или Мракуню с собой позвать. Уж его увидят так присмиреют. - Санта Мария! Какие, к дьяволу, людоеды??? Или еще и людоведы тут? Это я в туалет отошел! Я ж, моть твою, стыдливый! Черт дернул! Подальше решил отойти! Тыща чертей, едрёно отошел! Думал не найду вас Flora:
--Не просто грозилась, а наварила!--Флора посмотрела на Хулио и продолжила--Да, на мне бы эта рубаха сохранилась бы по-дольше,жалею, что не взяла. - Mi gata, ты с каждой минутой все красивей, - Хулио подмигнул Флоре Mrak:
Мрак встал, играя рельефными мышцами: -Сень... Как? Ты как меня только что обозвал? Мужик, я тебе что-то плохое сделал? Чего обзываешся? И по морде получить можно! Варвар прохрустел костяшками пальцев Хулио выпрямился и устремил взгляд на Мрака. Его рука легла на рукоять пистолета. Усмешка заиграла на уголке губ мексиканца. - По морде, говоришь? - он усмехнулся. - Рискни, muchacho. Впрочем, тебе решать, украшу ли я твое изваяние еще одной дыркой. Знаешь, пуля в суставе не убивает... он лишь колечит Mrak:
Мрак встал, играя рельефными мышцами: -Сень... Как? Ты как меня только что обозвал? Мужик, я тебе что-то плохое сделал? Чего обзываешся? И по морде получить можно! Варвар прохрустел костяшками пальцев - Дай мне повод, - негромко прошипел мексиканец Samuel_Fergusson:
- Буэнос диас, синьор! - приподнял шляпу Сэмюэль. - Позвольте представиться: доктор Сэмюэль Фергюссон, географ, путешественник. И немного интендант. - О, амиго! Que tal? Меня зовут Хулио, что в переводе с греческого... а, не знаю я греческого! Samuel_Fergusson:
- Юлий?, - попытался подсказать Фергюссон. - Скорее, Педро, - усмехнулся Хулио. - Амиго, признайтесь мне, как на исповеди, у вас есть что-нибудь выпить? Samuel_Fergusson:
- Господа, если вы решите стреляться, то я не смогу вам помочь, - Сэмюэль развел руками. - Как выяснилось, я оставил свои дуэльные револьверы на другом острове, на котором... кхм... мимо которого я не так давно пролетал. - Акстись, амиго. Никаких дуэлей. Красавчик решил меня помять, пнимая свое физическое превосходство, я его прострелю прежде, чем он хотя бы замахнестя. И я исхожу не из понятия чести, амиго. Это тупая разборка: у кого преимущество, тот и в выигрыше. А стрелков в Эль Пасо равных мне нет. Нескромно, черт возьми, но скромность роскошь богатых, амиго. Поэтому посмотрим на изобретательность нашего сеньора страницы: последняя 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
||
|