|
||
страницы: последняя 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Samuel_Fergusson:
- Да-да, конечно, сеньор Хулио, - с готовностью отозвался Сэмюэль. - Скажите мне, амиго, - начал мексиканец, когда они отошли в сторону, - Вы здесь случайно? - Хулио выгнул бровь? Samuel_Fergusson:
Don_Julio:
Samuel_Fergusson:
- Да-да, конечно, сеньор Хулио, - с готовностью отозвался Сэмюэль. - Скажите мне, амиго, - начал мексиканец, когда они отошли в сторону, - Вы здесь случайно? - Хулио выгнул бровь? Ничем - ни забегавшими глазками, ни выступившей испариной на лбу, ни повлажневшими ладонями, ни суетно шевелящимися пальцам - Фергюссон не выдал,что его взволновал вопрос мексиканца. - Видите ли, друг мой, - Сэмюэль взял Хулио под локоть и стал прогуливаться вдоль берега, - весь мой опыт исследователя, путешественника и изобретателя говорит о том, что в этом мире случайностей не бывает. Всякая случайность - не случайна. Даже если нам хочется верить в обратное. Вергюссон остановился и повернулся лицом к мексиканцу. - Случайно ли мой друг Кеннеди прострелил шар, а Джо - погнался за дельфинами? - Сэмюэль задумчиво потер переносицу. - Я сомневаюсь в этом. Точно так же я сомневался, когда, казалось бы, случайно выпил флакончик касторки вместе пектусина. Четыре часа в отхожем месте (Вы понимаете, насколько мне было... кхм.. нелегко?), зато мой полк отправили в Бенгалию без меня. О, как я горевал! Пока не узнал, что он, едва высадившись, попал в засаду и был полностью истреблен. Так то вот! А вы... к чему интересуетесь? - Я вас понял, амиго,- теперь Хулио был уверен: путешественник здесь не случайно. - Можем ли мы починить ваш шар? Conquistador:
Don_Julio:
- Я вас понял, амиго,- теперь Хулио был уверен: путешественник здесь не случайно. - Можем ли мы починить ваш шар? - Кабальеро, неужели кто-то пропал? - тревожным голосом сказал Фернандо - По-моему нас было больше. - Погиб наш Йог, - сказал Хулио. - как вы, амиго? Mrak:
Мрак не чуточки не желал дожидать вечера, так как не ел он сутки. Плюс ещё и поспал мало. Поднявшись на к высокому обрыву, которой "обрывался" к пляжу, чтобы сбить пару чаек. Припав к земле, варвар, практически безшумно подполз к краю, натянул тетиву. Но то, что он увидел.ю повергло его в шок. Внизу на пляже скопилось штук сто низеньких, одетых в листья людей, с большими ногами. На берегу стояли лодки, из которых они высадились. Аборигены вели на веревке десять пленных. Вели к костру. Невр тихо отполз, побжеал к островитянам. Схватив по пути секиру, он громко позвал: -Эй, мужики! У кого какое-оружие есть! Хватайте быстрее! Там внизу, на пляже возле обрыва, кого-то есть собираются! Мрак нацепил на плечо лук, взял пару стрел и с поднятной секирой махнул рукой в сторону скалы. Хулио опустил ладони на рукояти пистолетов и побежел в ту сторону, куда звал Мрак. - три тыщи чертей, у меня не хватит патронов! Мне нуженен кинжал или кортик, Сэм! Есть что-нибудь? Conquistador:
Don_Julio:
- Погиб наш Йог, - сказал Хулио. - как вы, амиго? - Да? - Фернандо удивился - Вот уж, никому зла не делал, а тот его заколол... - затем ответил на вопрос - Нормально, только голова болит... Вы собирайтесь, там уже людоеды штурмуют обрыв! - Амиго, у васч есть что-нибудь, чем я могу обороняться... черт, я не умею пользоваться шщпагой, а кидаться на них в рукопашную - безумие, я не сверхчеловек! - 7, 6, 5,4, - считал он оставшиеся пули. Четыре дикаря, были убиты наповал, - 3..., - "Баста," - решил Хулио, аернулся в лагерь, без разрешения сгреб в охапку стрелы, взял лук и вернулся на место дислокации. Теперь было проще, но приходилось целиться: лук не был отрегулирован, да и чего можно ждать от обычной палки? Выше головы не прыгнешь. Хулио быстро передвигался, чтобы исключить возможность попадания стрел дикарей в него самого. Mrak:
Мрак, зарубив ещё одного врага, закричал: -Тааам ууу пааальмыыыы лууукиии иии стрееелыыы воозьмиитее! Варвару осталось совсем чуть-чуть до заложников. Всего каких-то десять аборигенов. Счёт был 21:1 (за один посчиталась глубокая царапина на плече Мрака) - Уже взял! - крикнул Хулио варвару. - Отличная штуковина! Conquistador:
- Ловите, кабальеро. - и Фернандо быстро кинул свои пистолет Дону Хулио. Хулио поймал пистолет - Сколько зарядов?! - крикнул он - Черт! - воскликнул он и, повинуюсь инстинкту, схватился за левое плечо. однако, он быстро сообразил, что сейчас не время для жалости к себе. Он оставил плечо в покое и продолжил стрелять, хотя кровь обильно лилась по рукаву рубашки. Samuel_Fergusson:
- Это будет несколько проблематично, друг мой, - скорбно посмотрел на море Сэмюэль. - Когда я рухнул в воду, мне пришлось обрезать стропы, чтобы тонущий шар не уволок на дно и корзину. Ведь я не знал в тот момент, что до берега - считанные метры. Боюсь, что подволное течение унесло его в открытый океан. А что же плоты? Вы, мне помнится, хотели строить плоты на всех? - Да, сегодня же приступим, - как раз в этот момент он услышал крик Мрака Mrak:
-Эй, мужики! У кого какое-оружие есть! Хватайте быстрее! Там внизу, на пляже возле обрыва, кого-то есть собираются! Мрак нацепил на плечо лук, взял пару стрел и с поднятной секирой махнул рукой в сторону скалы. и продолжил: - Но, видимо, чуть позже. Мы еще пообщаемся с вами, амиго, - Хулио бросился в сторону, откуда доносился крик варвара Mrak:
Оторвав кусок шкуры, он приложил её к ране. -Флорочка! Даночка! Волхвица-лечебница! Сюда, быстрее. Тут ваш Таргитай... В смысле Хулио ранен Хулио усмехнулся - Вот от кого не ожидал помощи, так это от тебя... Со мной все в порядке, - он мягко улыбнулся. - Спасибо. Рана глубокая... начнется гниение, заражение крови. Тут нужны родикальные меры. Есть нож? Mrak:
Мрак тихонько прогремел: -Род мудро рек: С кем сражался на одной стороне, с тем почти брат! А оставить раненного товарища по бою, это подлость! А насчёт драки, я же говорил, помахали мужики кулаками, ну и что с того? Мы не бабы, нам руки разминать надо! Плюс ведь ты первый начал. Синъором обозвал. Ладно, забыли. Варвар пошарил в шкуре. К счастью нож оказался с ним. -Держи - вернёшь! - подал оружие Хулио - А я пойду допытывать ученного, магию знает, значит вытащить нас отсюда может! Хулио промолчал, хотя прекрасно знал, что "сеньор" был для варвара лишь повод, чтобы яйцами помериться. Сам так делал не раз. Он взял нож и кивнул в знак благодарности. - Мне нужны спички. У кого есть? Samuel_Fergusson:
- Кресало подойдет? - Сэмюэль кинул Хулио кремень и пояснил - Спички намокли. - Амиго, вы уже второй раз возвращаете меня к жизни, - улыбнулся Хулио и взял кремень. С этими приспособлениями он направился в чащу леса Flora:
Флора услышала, что ее зовет Мрак и побежала со всех ног на звук голоса.Ее не пугала мысль о том, что она может опять встретиться с врагами, ее не беспокоили ветки, которые больно царапали кожу-она бежала и молилась только о том, чтобы успеть, чтобы с ним ничего не случилось... -Милый мой, бедный,-девушка смотрела на Хулио и ее сердце готово было разорваться от мысли, что с ним что-то могло случиться...-Я вылечу тебя, обещаю... - Да три тыщи чертей! Что вы все возитесь со мной, как с дитём малым?! - Хулио взплеснул руками, - Я что похож на умирающего в чахотке ребенка? Со мной все в порядке, gata. Тебе лучше уйти, это зрелище не для девушки Flora:
-Если нужна будет помощь-я в лагере.-Что творилось в душе девушки невозможно передать словами.Она ожидала чего угодно, но не этого.-Я рада,что с тобой все в порядке. - Спасибо, - кивнул мужчина. Когда девушка скрылась из виду, Хулио снял рубашку и начал промывать рану в реке, сцепив зубы и рыча. Когда процедура была окончена, он насухо вытер плечо, вскрыл ножом патрон и начал высыпать порох на рану, предварительно закусив зубами какой-то сучок дерава, который попался ему под руку. Сам себе причинять боль Хулио не любил. "Это всего миг" - сказал он сам себе. Затем Хулио глубоко вдохнул и чиркнул кремнем у раны. Порх мгновенно вспыхнул и завоняло паленым мясом. Мексиканец взвыл от боли. Выронив изо рта палку он, как мешок, рухнул на землю. От болевого шока мужчина потерял сознание, но рана была прижжена и инфекция ей больше не грозила. Prof_Henry_W_Jones_Sr:
Не все кто в наручниках невиновен. Не так ли, Дон Хулио? Профессор улыбнулся. К сожалению, хулио не слышал его слов, т.к. именно в этот момент занимался промывом раны в реке. Samuel_Fergusson:
Услышав ужасный вой, Фергюсон кинулся на крик и нашел Хулия лежащим в обмороке. Рана дымилась. Пахло порохом и подгоревшим мясом. путешественника слегка помутило, но быстро отпустило. Он присел около мексиканца. - К чему такой варварство, - бормотал Сэмюэль, осматривая рану. - Есть же йод, бинты, аспирин, наконец! Флора подорожник нашла бы. Ох, Хулио, Хулио... Нельзя же так, друг мой! Фергюссон вырвал из воротника ампулу, откусил кончик и сунул под нос мексиканцу. Нашатырь не мог не подействовать. Хулио приоткрыл глаза и с полуулыбкой посмотрел на Семюэля - Какого черта вы со мной возитесь, как с котенком? - негромко произнес он, потом помолчал и добавил. - Спасибо, амиго. Идемте в лагерь, я бы отдохнул... только руку надо перевязать и... может в вашем чудо-ларце есть рубашка, которая подошла бы мне по размеру? Мутным взглядом он увидел Флору и навра, которые, как ему показалось, о чем-то беседовали. страницы: последняя 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
||
|