Игра ostrov32. Стенки хода 9, страница 12

добавить в избранное
забыли?
регистрация нового игрока

На главную страницу   Правила игры   FAQ   Список игр   Ник-лист   Архив   Форум

Игра ostrov32, Ход 9
Стенки   Голосование
Ходы: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 

страницы:  последняя  26  25  24  23  22  21  20  19  18  17  16  15  14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  3  2  1 


[все стенки] 21-Nov-09 17:43 День 9. Don_Julio:

Panda:

[все стенки] 21-Nov-09 17:44 День 9. Don_Julio:

Panda:
Don_Julio:

Я тоже язык учу. К сожалению, ударения система не пропускала.

Не, я видела, что не тупо транслитом текст переводился. Но, к примеру, фраза "Больше не могу" по-испански будет звучать "No puedo soportarlo mas" (с соответствующими ударениями)) В общем, я не цепляюсь, просто говорю, что мне слух резало)

Теперь вижу, что сударыня, пардон за сударя

[все стенки] 21-Nov-09 17:48 День 9. Голос из могилы Flora:

Don_Julio:


Поздно, моя любовь, ты это почувствовал...

по ходу да... а может еще где-нить замутим! А-ля жизнь после смерти:))

Чтобы я тебе опять поверила, а ты меня поматросил и бросил?
Хотя...

[все стенки] 21-Nov-09 17:50 День 9. Don_Julio:

Flora:
Don_Julio:


Поздно, моя любовь, ты это почувствовал...

по ходу да... а может еще где-нить замутим! А-ля жизнь после смерти:))


Чтобы я тебе опять поверила, а ты меня поматросил и бросил?
Хотя...
:))) я исправлюсь :)))) Но девчонкам же нравятся плохие парни :))

[все стенки] 21-Nov-09 17:54 День 9. Голос из могилы Flora:

Don_Julio:

:))) я исправлюсь :)))) Но девчонкам же нравятся плохие парни :))


Не думаю, не жалуюсь, не спорю.
Не сплю.
Не рвусь ни к солнцу, ни к луне, ни к морю,
Ни к кораблю.
Не чувствую, как в этих стенах жарко,
Как зелено в саду.
Давно желанного и нужного подарка
Не жду.
На, кажется, надрезанном канате
Я – маленький плясун.
Я – тень от твоей тени. Я – лунатик
Двух темных лун. Вечно твоя Флора

[все стенки] 21-Nov-09 21:49 День 9. hrenn:

Mrak:
Ага. В основном правда рерайтю. Хотя иногда беру заказы на копирайтинг. Темы разные. Если предлагают что-то, что я знаю - беру. Если не знаю, но чуствую, что легкое - беру, лажу по источникам информации и пишу.
А что, к Наруте заказы есть? )))


не исключено. если хочешь, кинь мне что-нибудь, что отрерайтил, в личку на форуме, я посмотрю и скажу.

[все стенки] 21-Nov-09 22:52 День 9. Samuel_Fergusson:

Mrak:
Conquistador:
Mrak:
Я почему то был уверен, что Сэмми выберет меня )


Как еду?)


Ага. Хотя, судя по послеигровому разбору - съели бы тебя. Но, как говорится, "знал бы прикуп, жил бы в Сочи"


Не, Сэм в любом случае выбрал бы как еду именно Мрака: он - явный сторонник Флоры. И тогда вероятность ухода Сэмми в полуфинале равнялась минимум 75% - ибо я не была уверена до конца, что Хулио выступит на стороне Сэма.

[все стенки] 21-Nov-09 22:54 День 9. Samuel_Fergusson:

Flora:
Conquistador:
Не-не, а ты точно уверен? Флора могла бы голос на меня поставить, Хулио вступился, а дальше все бы зависело от Сэмми.


Флора не поставила бы свой голос против Фернандо.Не надо было жрать Мрака и все было бы хорошо.))


Для Флоры? Безусловно! :) А вот для Фернандо - не уверен. Мне кажется, что при любом раскладе в лучшем случае у Фернандо был бы рандом.

[все стенки] 22-Nov-09 11:06 День 9. Голос из могилы Conquistador:

Samuel_Fergusson:

Для Флоры? Безусловно! :) А вот для Фернандо - не уверен. Мне кажется, что при любом раскладе в лучшем случае у Фернандо был бы рандом.


Да Фернандо как бы знал об этом)
Допустим, убивают тебя - мы с Мраком и с молодоженами выходим в полуфинал. Рандом.
Ты остаешься - опять рандом. Допустим мы с тобой против одного из молодоженов. Или ты с Хулио против меня с Флорой.

Нет, ну вообще можно было бы без рандома, если я уговариваю кого-нибудь еще против против другого.
Кстати, во втором варианте, когда мы с тобой против Хулио с Флорой можно было бы без рандома. Если нам удается уговорить Флору бросить Хулио)

[все стенки] 22-Nov-09 14:09 День 9. Panda:

Don_Julio:
Э-нет, это уже неправда. А вы точно испанский учите? Вот после этого утверждения -сомневаюсь. No puedo mas - "я не могу больше". Так что... А то что вы, сударыня или сударь написали переводится как "я не могу это больше выносить", ибо poder - мочь и soportar-выносить, терпеть - два глагола.

Я сейчас не буду вдаваться в лингвистические изыски, если говорить о дословном переводе, то все правильно. Если говорить, о стилистике - просто сказать "я больше не могу" - так не принято. Не могу либо просто, а если больше не могу - тогда чего-то. Впрочем, ладно, видимо, за живое задела. Если больше нравится считать меня дающим укзаания неучем - считайте.

[все стенки] 22-Nov-09 17:23 День 9. Голос из могилы Mrak:

hrenn:
не исключено. если хочешь, кинь мне что-нибудь, что отрерайтил, в личку на форуме, я посмотрю и скажу.


Давай я тебе лучше копирайтинг кину? Я рерайты не сохраняю, а копирайтинг один в ворде есть. Ща кину!

[все стенки] 22-Nov-09 18:48 День 9. Don_Julio:

Panda:
Я сейчас не буду вдаваться в лингвистические изыски, если говорить о дословном переводе, то все правильно. Если говорить, о стилистике - просто сказать "я больше не могу" - так не принято. Не могу либо просто, а если больше не могу - тогда чего-то. Впрочем, ладно, видимо, за живое задела. Если больше нравится считать меня дающим укзаания неучем - считайте.

Сударыня, вам сложно вдаваться в детали, потому что испанский вы явно не учите, no puedo mas - это уровень elemental (саамое начало), как no bebo mas (я не пью больше). А про то, что так не принято расскажите испанском певцу Алехандро Фернандесу, где он просто поет эту фразу. Называется эта песня "ingrato amor".
Задела за живое... да нет, умилила :)

[все стенки] 22-Nov-09 19:25 День 9. Panda:

Don_Julio:
Сударыня, вам сложно вдаваться в детали, потому что испанский вы явно не учите, no puedo mas - это уровень elemental (саамое начало), как no bebo mas (я не пью больше). А про то, что так не принято расскажите испанском певцу Алехандро Фернандесу, где он просто поет эту фразу. Называется эта песня "ingrato amor".
Задела за живое... да нет, умилила :)

Да, явно не учу. Мне просто очень нравится цепляться ко всем. Да, вы угадали. Боже, как мне стыдно. Шесть лет жизни в Латинской Америке к черту просто.

[все стенки] 22-Nov-09 19:45 День 9. Don_Julio:

Panda:
Don_Julio:
Сударыня, вам сложно вдаваться в детали, потому что испанский вы явно не учите, no puedo mas - это уровень elemental (саамое начало), как no bebo mas (я не пью больше). А про то, что так не принято расскажите испанском певцу Алехандро Фернандесу, где он просто поет эту фразу. Называется эта песня "ingrato amor".
Задела за живое... да нет, умилила :)

Да, явно не учу. Мне просто очень нравится цепляться ко всем. Да, вы угадали. Боже, как мне стыдно. Шесть лет жизни в Латинской Америке к черту просто.

:))))

[все стенки] 22-Nov-09 21:18 День 9. Samuel_Fergusson:

Panda:
Don_Julio:
Сударыня, вам сложно вдаваться в детали, потому что испанский вы явно не учите, no puedo mas - это уровень elemental (саамое начало), как no bebo mas (я не пью больше). А про то, что так не принято расскажите испанском певцу Алехандро Фернандесу, где он просто поет эту фразу. Называется эта песня "ingrato amor".
Задела за живое... да нет, умилила :)

Да, явно не учу. Мне просто очень нравится цепляться ко всем. Да, вы угадали. Боже, как мне стыдно. Шесть лет жизни в Латинской Америке к черту просто.


Мне кажется, этим все и объясняется. Испанский, равно как и английский, в зависимости от страны-носителя настолько разнообразен, что разночтения неизбежны. К примеру, англичане считают, что американцы безбожно коверкают язык. Думаю, то же касается и испанского Испании и испанского Латинской Америки.
Так что в вашей пикировке оба правы. :)

[все стенки] 22-Nov-09 21:39 День 9. Голос из могилы Conquistador:

Samuel_Fergusson:


Мне кажется, этим все и объясняется. Испанский, равно как и английский, в зависимости от страны-носителя настолько разнообразен, что разночтения неизбежны. К примеру, англичане считают, что американцы безбожно коверкают язык. Думаю, то же касается и испанского Испании и испанского Латинской Америки.
Так что в вашей пикировке оба правы. :)


Это правда, хотя американцы и англичане говорят на одном языке, но у них есть различия.

[все стенки] 22-Nov-09 21:54 День 9. Panda:

Samuel_Fergusson:
Мне кажется, этим все и объясняется. Испанский, равно как и английский, в зависимости от страны-носителя настолько разнообразен, что разночтения неизбежны. К примеру, англичане считают, что американцы безбожно коверкают язык. Думаю, то же касается и испанского Испании и испанского Латинской Америки.
Так что в вашей пикировке оба правы. :)

Да я вообще не поняла реакцию, если честно. И не поняла, в чем смысл говорить, что я "явно не учу"... По-английски тоже можно сказать I have got a cat. Но скажут I have a cat или I've got a cat. Есть вещи, которые, будучи правильными с грамматической точки зрения, на практике не употребляются. И я не хотела углубляться в такие детали, а не испытывала сложности.
Но куда это я, впрочем. Всяк сверчок знай свой шесток. Пусть люди умиляются. Ни Боже мой в дальнейшем хоть каплю критики. Обвинят во всех смертных грехах. Отныне только дифирамбы.

[все стенки] 22-Nov-09 22:09 День 9. Don_Julio:

Panda:
Да я вообще не поняла реакцию, если честно. И не поняла, в чем смысл говорить, что я "явно не учу"... По-английски тоже можно сказать I have got a cat. Но скажут I have a cat или I've got a cat. Есть вещи, которые, будучи правильными с грамматической точки зрения, на практике не употребляются. И я не хотела углубляться в такие детали, а не испытывала сложности.
Но куда это я, впрочем. Всяк сверчок знай свой шесток. Пусть люди умиляются. Ни Боже мой в дальнейшем хоть каплю критики. Обвинят во всех смертных грехах. Отныне только дифирамбы.

моя прекрасная леди, не принимайте все так близко к сердцу. Просто вы сказали, что испанский был, цитирую, исковеркан. И я даже соглашусь, потому что система не пропускала ударения, но вот к фразе вы зря придрались, сами себя разоблачили. Говорят так, и не добавляют soportar, если это не нужно, ну посмотрите что ль испанские фильмы без перевода. Я не хочу бессмысленных выяснений. Скажу только, что вы неправы, а теперь уже ваше право считать, что вас последним словом назвали

[все стенки] 22-Nov-09 22:30 День 9. Don_Julio:

Samuel_Fergusson:
Мне кажется, этим все и объясняется. Испанский, равно как и английский, в зависимости от страны-носителя настолько разнообразен, что разночтения неизбежны. К примеру, англичане считают, что американцы безбожно коверкают язык. Думаю, то же касается и испанского Испании и испанского Латинской Америки.
Так что в вашей пикировке оба правы. :)

Американци и впрямь его коверкают, ну вот что это: It's 4 U! Ужас какой! :)))

[все стенки] 22-Nov-09 22:33 День 9. Panda:

Don_Julio:
моя прекрасная леди, не принимайте все так близко к сердцу. Просто вы сказали, что испанский был, цитирую, исковеркан. И я даже соглашусь, потому что система не пропускала ударения, но вот к фразе вы зря придрались, сами себя разоблачили. Говорят так, и не добавляют soportar, если это не нужно, ну посмотрите что ль испанские фильмы без перевода. Я не хочу бессмысленных выяснений. Скажу только, что вы неправы, а теперь уже ваше право считать, что вас последним словом назвали

Да смотрела я, смотрела, и не один. И книжки читала. И давайте сойдемся не на том, что кто-то из нас неправ, а на том, что мы несогласны друг с другом, а то после обращения моя прекрасная леди мне как-то и спорить расхотелось.

страницы:  последняя  26  25  24  23  22  21  20  19  18  17  16  15  14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  3  2  1 


На главную страницу   Правила игры   FAQ   Список игр   Ник-лист   Архив   Форум

  Rambler's Top100
0.0058422088623047