|
||
hior:
Murderess:
Ну что ж... нам повезло, что мы здесь. Целые и невредимые. Пока. Уж не знаю кто как, а я вот, например, уже проголодался. Давно ел последний раз? А я вот пока не особо. Хотя хорошее мясное карпаччо не помешало бы... Activistka:
Здравствуйте люди! Я бы сейчас от суши не отказался. Может попробуем половить рыбу? Хотя пива хочется больше, чем еды. Пока что. Как настроение, граждане выжившие? Суши? Уж скорее сашими, риса-то нет... Так что лучше придумать еду не нуждающуюся в гарнире))) Rzhevskij:
Хочется, дамы и господа! Хочется... Но не так сильно, как есть. Кстати, господа, среди нас есть дамы? А то не хотелось бы, в ожидании спасения, ходить в кусты для подрочить и натыкаться там на дрочащих господ. У меня есть достоинство и сабля, господа! А нет, саблю, пардон, просрал где-то. Остается только достоинство... Вы, сударь, теперь главное достоинство не того... ну тоже не п...те как и саблю. Оставайтесь галантным до упора) Дайте мне упор и я туда упрусь! Что думаете, сударь, об обстановке? Не хотелось бы быть грубым при дамах, но меня с детства научили быть честным. Так вот, по-моему мы в жопе. Не хотелось, но пришлось. Вы, сударь, сейчас именно с дамой и разговариваете. Но не корите себя - будем считать, что Вы ошиблись в сумерках. Однако наше положение от этого не лучше и я вынуждена признать, что мы и впрямь в довольно затруднительном положении, в ж..., как Вы изволили выразиться. Rzhevskij:
Сударыня! Я охренел. Искупить мою вину может только неистовая ночь любви! Что же, для начала предлагаю ощупать остальных собратьев и сосестер по несчастью на предмет живости и пригодности. Вы, сударыня, щупайте мужчин, а я - как всегда. Начну, пожалуй с Вас. Судя по всему Вы довольно живы и пригодны. Вопрос только в том для чего именно Вы пригодны более всего... У Вас есть предложения? Rzhevskij:
Плохо щупали, сударыня. Я пригоден для любви! Вот здесь пониже пощупайте. Вот-вот, видите, уже готов. Не думаю, что это место годится для любовных утех. Обстановка не располагает. Вы, однако, свою бы энергию, да в мирное русло. Ну вот хоть бы разведку провели. Или знак SOS на песке выложили. А я пока по звездам попытаюсь определить где мы находимся. Rzhevskij:
Так вроде выяснили, нет? Разведку я проведу. Вот найду только коня. Без коня какая разведка. Давайте сударыня лучше посидим вместе, посмотрим на звезды. Коня боюсь не будет. А на звезды отчего же не посмотреть. Меня терзают смутные сомнения... мне кажется, что я видела Вас раньше в обществе какой-то страшненькой девицы... забыла имя.... Rzhevskij:
Сударыня! Я знаю, вам нелегко сейчас без жениха. Я, конечно, не графье какое-нибудь, но если вам понадобится утешится в объятиях мужчины - дам фору любому графу. Ах, порутчик, оставьте... Где Ваши манеры? Давайте лучше по-дружески приготовим обед. Тащите сюда котелок, будем варить кус-кус. Кто сходит за водой? DuBarry:
Я графиня ДюБарри и этим все сказано Действительно, как же я могла Вас не узнать, но Вы так изменились... как здоровье графа? Что же Вы так долго молчали? И где были все это время? Вы, вообще, случаем, не агент местных жителей? mami:
А вот и водичка в котелк закипела... Разделывать его!!!!!!!!! Сначала пусть сделает что-нибудь полезное, съесть мы всегда успеем. Мы же не звери, господа. Вон, пусть хоть приправок пойдет поищет...какие ему больше нравятся... kuskus:
Я Agent Provocateur, демонстратор мод на полставки. Я тайна острова, белый медведь юга, морзянка, идущая из ниоткуда. Местных жителей больше нет. И то же самое случится со всеми, кто не подчинится и не отдастся! Вы, кстати, какого пола Я, господин богомол, женского. Я вижу Вы головой ударились... вопрос только в том когда - задолго до, или уже после кораблекрушения. Слушайте, морзянка, наколдуйте-ка нам еды какой, а? Мне бы дюжину эскарго и свежий багет с бокалом Шардонне. mami:
Murderess:
Сначала пусть сделает что-нибудь полезное, съесть мы всегда успеем. Мы же не звери, господа. Вон, пусть хоть приправок пойдет поищет...какие ему больше нравятся... Мужчины кушать хотят... да и я.. а вы как? Я поддерживаю целиком и полностью! Хоть чая без заварки, но поесть надо. kuskus:
Сперва я должен удовлетворить с вами похоть. Утверждая Свое владычество островом. Идемте в кусты, драка подождет. Пойдемте сударь. У меня сейчас по моему расписанию как раз боевые искусства. Ваша похоть пройдет как будто ее и не было никогда. Думаю, она оставит Вас совсем, чем освободит Вам массу свободного времени. Так что не трусте, идите смелей. Reistlin:
Дамы! Бойцы! что там с едой-то? я чо, зря за водой бегал? Нет, нет, не зря. Я сейчас вернусь. Только вот с морзянкой поиграю. Воду лейте в котелок. А как закипит добавим кускус. kuskus:
(идет за наложницей в кусты) *Слышны стоны и крики о помощи...но, чу, что это? Вдруг все смолкло, но слышно тихое свхлипование. Из кустов, поправляя шляпку выходит Murderess, за ней выползает нечто, в котором только очень внимательный наблюдатель мог бы узнать кускуса. Бедняжка не похож сам на себя и, похоже, остаток жизни прведет уже на 4 конечностях. Он заискивающе смотрит ей в глаза, но потом, будто что-то вспомнив уносится в даль - за специями*. Итак, дамы и господа, пока я этого надоедалу справила, продолжим с обедом. Давайте хоть водички попьем. А потом уж решим что делать дальше. |
||
|