|
||
страницы: последняя кто здесь умеет разводить огонь из ничего? Rzhevskij:
Сударыня! Я охренел. Ржевский. У меня есть кресало. А нет, пардон, просрал куда-то... Сударыня, предлагаю отойти и там зажечь. Я разожгу в вас огонь из ничего. Мне недавно пару поз показали. Я охренел, сударыня. сударь! а я-то как охренела. просто ни одному хрену и не снилась такая хреновость. я про огонь в прямом смысле говорила, чтоб вы знали. суши — это, конечно, мимими и прекрасно, но нельзя же только сырую рыбу жрать. так что перед тем, как удовлетворять свою ненасытную плоть, будьте любезны посодействовать в обустройстве лагеря. я даже готова дров нарубить. Rzhevskij:
Не хотелось бы быть грубым при дамах, но меня с детства научили быть честным. Так вот, по-моему мы в жопе. значит, будем искать выход. Rzhevskij:
Будь со мной моя сабля, сударыня, я бы дрова не только нарубил, но и накрошил бы. Еще могу водрузить в качестве флага на пальме свои трусы. Чтобы издалеко видать было. Они у меня цветастые. Заодно просушатся. А то, постыдно признаться, спонтанно кончил. да я уже дров нарубила, огоньку бы теперь. раз уж вы, сударь, такой горячий, озаботились бы! alphyna:
Сударыня, мой опыт подсказывает мне, что выход из этого дела там же где вход. Пойдемте купаться, сударыня! Под звездами, голышом. не знаю, как высказать это куртуазно, поэтому скажу как есть: жрать охота. а потом уж купаться. Rzhevskij:
Сударыня! Я охренел. Вам бы коня да саблю! Сейчас сделаем, сударыня. Палочку о палочку потрем - и будет огонь. Держите палочку, я вторую. Давайте тереть. Сударыня, я не говорил вам, что вы прекрасны? Вам бы пару палочек... Ладно, гусары, молчать. Трем. отлично, огонь! теперь хотя бы не передохнем от холода. да и мальчиков с девочками путать перестанем, а то, право слово, мы тут все, конечно, люди широких взглядов, но как-то это всё-таки смущает. вы тут пока домики обшаривали, я с утречка пораньше проснулась и на ту сторону острова сходила. принесла: 1. каких-то вкусных травок (надо их пару дней посушить — и будет отличное питьё. или курево. это уж как сложится.) 2. сторожевого лемура, который будет нас ночью охранять (бдительность, судари! дикий остров ведь!) 3. бананов (молчите, поручик) 4. сведений о том, что разумной жизни там тоже нет. кстати, звать меня Альфина, а на корабле я плыла на последний концерт единственного в мире безухого тенора Энрике Опупелли. ан не судьба. Reistlin:
alphyna:
может сожрем лемура? от кого сторожить-то, если разумной жизни нет это её на той стороне нет, а, может, она где-то сбоку. или эти ваши людоеды вообще под землёй живут, например. а главное — он будет сторожить нас от нас самих. да и милый он, вон глазки какие. я студентка. минусы: ни хрена не умею. плюсы: ни хрена и не требую, а ещё умею искать нетривиальные решения. например, сейчас я обстригу наш кактус, сниму с себя рубашку, сломаю ветку ближайшего дерева и сооружу из них пристойный сачок для ловли рыбы, используя иголки как булавки. кто тут хотел суши? Reistlin:
глазки есть не будем, если они вам так нравятся :) Барышня, зачем нас от нас сторожить-то? Договоримся, чай, не без языков. даа, а вдруг я ночью спать лягу, а меня кто-нибудь жрать начнёт? да и пока у нас есть бананы, их можно есть прямо так. а я сейчас схожу рыбы наловлю. сачок, правда, один. в принципе, могу отдать человеку с более прямыми руками. вот без соли и правда туго. Reistlin:
рыбы, как мы выяснили уже, тут правда нет. Но вы без рубашки и так хороши - даж без улова. придётся ловить бабочек. Reistlin:
я, канеш, не Ржевский, но - просим, просим. вот, пожалуйста. у меня красивая майка, правда? Reistlin:
ничо, выпарим из морской воды. Ее тут вокруг навалом. из воды горечь получается. в любом случае, первое время вполне можно перебиваться бананами. я вот почти даже сыта. Reistlin:
Говорят, у неокторых бабочек на крыльях - галюциногенная пыльца. сударь начитан, как я погляжу! но если очень надо — проще лягушек поискать. тем временем, думаю, нам надо бы попробовать подавать какие-нибудь сигналы. или будем тупо сидеть и ждать графа? Reistlin:
вы, барышня, правда считаете эти 2 лоскутка на расползающихся нитках майкой? конечно. и я прослежу за тем, чтобы до того, как я сама этого пожелаю, они не расползутся окончательно. Reistlin:
эх, барышня, с голоду б не помереть, а вы о майке. бананами долго сыт не будешь. И выпить неча, и жара хуже котельной. утром вот хорошо было - нежарко и ветерок. так почему бы нам — в смысле, всем — не переместиться в хижину? влезем втринадцатером? Reistlin:
там еще жарче - 13 человек на 2, 5 квадрата, сами подумайте. Духота. Сидим под пальмами и дальше давайте сидеть, пока жара не спадет. вздремнуть пока можно. справедливо. ну я пока займусь дрессировкой лемура, что ли. Murderess:
Смотрите, чтоб не сбежал. из рукава от рубашки я сделала ему симпатичную шлейку. Rzhevskij:
Сударыня, ну какой же это лемур? Это кускус, местный мелкий божок. Он вас ночью обесчестит, а утром принесет себе в жертву. Предлагаю посадить его в клетку. Для сохранности. вы, сударь, моего лемура со всякими посторонними мужиками не путайте, пожалуйста. у него и хвост есть! Murderess:
alphyna:
Rzhevskij:
Сударыня, ну какой же это лемур? Это кускус, местный мелкий божок. Он вас ночью обесчестит, а утром принесет себе в жертву. Предлагаю посадить его в клетку. Для сохранности. вы, сударь, моего лемура со всякими посторонними мужиками не путайте, пожалуйста. у него и хвост есть! Нет, нет, порутчик прав, это не лемур, а болезный бедняжка... его же теперь не узнать. И, самое главное, вот это, то, что Вы приняли за хвост - это... ну, одним словом не хвост. на что же я потратила рубашку!! Murderess:
Полна желанием узнать, что за \"данетки\"? это такая игра, где ведущий задаёт некую ситуацию и вопрос (например: "Джон лежит на полу в луже воды, он мёртв. Почему?"), а играющие должны, задавая вопросы, на которые можно ответить только "да" и "нет", разгадать ситуацию. Murderess:
Класс! Поиграем обязательно. если что, можно даже считать, что я уже загадала ) страницы: последняя |
||
|