|
||
страницы: последняя Имя неудачного парашютиста кратко звучало как Сквизгаар Сквигельф. Худощавый, высокий, с длинными светлыми волосами, развевающимися под тугими струями ветра, среди парашютных строп, он выглядел марионеткой, запутавшейся в нитях умелого кукловода. "Щто за тщёрдоф остроф?" - пронеслось в мозгу у человека. "Дэтот парашюют, он есть совершенный неуправляемый весщь". Когда Сквизгаар приблизился к береговой кромке, горизонтальный ветер стих и внезапный нисходящий поток воздуха потянул его парашют вниз, в воду. К счастью, было не оченнь глубоко и швед довольно легко выпутался из веревочной паутины. Кое-как добравшись до берега, Сквизгаар разглядел неподаолеку фигурки людей и, спотыкаясь, побежал к ним. Добежав до девушки, склонившейся над неподвижным телом мужчины, он отдышался и произнёс: "Я Зквизгаар Зквигельф, я есть знаменйитый игрок на гитара, люджий гитарист в дэтот мир. Ви дольщин помощь выбраться с дэтот тщёдф остроф, я давать вам больжие деёнег и бьилед концерд май группа!" H_G:
Гермиона со всей присущей ей осторожностью повернулась еще на звук шагов. Теперь её взгляд выражал глубокую задумчивость в попытке разобрать чудовищный акцент нового знакомца. - Простите, сэр Зквигельф, но с чего вы решили, что я знаю как выбраться с этого острова? Да и, я полагаю, у нас с вами разные музыкальные вкусы. Впрочем, могу дать вам бесплатный совет - вон там я видела пляшущую на прибое надувную лодку. На ней конечно далеко не доплывешь, но пока я не вижу вам иного занятия. Тем более, что в нашем положении не следует разбрасываться какими-то шансами на спасение, пусть и ничтожными. Сквизгаар сообразил, что большой мир с его славой и известностью остался далеко позади, что жизнь не только майский день, где все танцуют и поют. Нужно было что-то предпринять, и он решил не сдаваться. "Визлушайть меня, мадамезель! Я не заслуживать разгофор зо мной такой грубый! Ваш зкептицизм убивать меня! Я был бы признаетльен хатеть знать вашёе имя для натщяло." Подняв глаза, он увидел, что людей на острове несколько больше, чем ему казалось сначала. Однако эти люди показались ему весьма странными и на мгновение швед почувствовал себя не своей тарелке. Хотя Сквизгаар и производил впечатление человека глупого и недалекого, на самом деле он был гораздо умней, чем казался. Его проблема заключалась в том, что интересовали только и исключительно гитары и девушки (впрочем, девушки в меньшей степени). Бодро поздоровавшись с остальными, он подошел к другой девушке, около которой на коленях ползал странный скрюченный человек, и спросил "Гак ви попаздь на дэтот остроф, мадамезель? Везьма любапыдный услижать важ история, потом хотеть разсказывать своя". страницы: последняя |
||
|